Eksempler på bruk av ordet sessione i setninger på italiensk.
|
Il Parlamento è ora in sessione.
Parlamentet er nå i sesjon.
|
|
|
La sessione di tribunale è durata tre ore.
Rettsmøtet varte i tre timer.
|
|
|
Ogni sessione dura due ore.
Hver økt varer i to timer.
|
|
|
Com'è andata la sessione fotografica?
Hvordan gikk photoshooten?
|
|
|
La sessione parlamentare è stata annullata.
Den parlamentariske sesjonen ble avlyst.
|
|
|
Hanno avuto una sessione di brainstorming.
De hadde en idédugnad.
|
|
|
Il comitato ha avuto una lunga sessione.
Komiteen hadde en lang økt.
|
|
|
La sessione sarà prolungata di nuovo.
Økten vil bli forlengt igjen.
|
|
|
La sessione di formazione è programmata per iniziare alle 16:00.
Treningsøkten er planlagt å begynne kl. 16.00.
|
|
|
La sessione straordinaria del Parlamento durerà quattro settimane.
Den ekstraordinære sesjonen i Dieten vil vare i fire uker.
|
|
|
I membri del consiglio si incontreranno per una sessione conclusiva il 27/03/2013.
Medlemmer av styret vil møtes for en avsluttende sesjon 03/27/2013.
|
|
|
Hanno tenuto una sessione speciale sui problemi commerciali.
De holdt en spesiell samling om handelsproblemer.
|
|
|
Dopo la sua sessione di allenamento fisico, si è premiata con un po' di gelato.
Etter treningsøkten belønnet hun seg selv med litt iskrem.
|
|
|
I membri del consiglio si incontreranno per una sessione conclusiva il 27 marzo 2013.
Medlemmer av styret vil møtes for en avsluttende sesjon 27. mars 2013.
|
|
|
La corte era in sessione dalle otto del mattino alle cinque del pomeriggio.
Retten var i sesjon fra åtte om morgenen til fem om ettermiddagen.
|
|
|
La proposta è stata formalmente accettata in una sessione plenaria dell'associazione.
Forslaget ble formelt akseptert på en plenarsesjon i foreningen.
|
|
|
Si prevede che il disegno di legge venga promulgato durante l'attuale sessione.
Regningen forventes å bli vedtatt i løpet av den nåværende sesjonen.
|
|
|
La prima sessione dei negoziati commerciali è domani mattina alle dieci.
Den første sesjonen av handelsforhandlingene er klokka ti i morgen tidlig.
|
|
|
Le persone hanno fatto la fila per ore per la sessione di autografi del popolare gruppo musicale.
Folk sto i kø i timer for autograføkten til den populære popgruppen.
|
|
|
Ho già qualcosa in programma per venerdì, quindi non potrò partecipare alla sessione di bevute.
Jeg har allerede noe planlagt for fredag, så jeg får ikke til å være med på drikkesesjonen.
|
|