Eksempler på bruk av ordet binde i setninger på bokmål.
|
Kan du binde en sløyfe?
Can you tie a bow?
|
|
|
Tom lente seg over for å binde skolisser.
Tom leaned over to tie his shoelaces.
|
|
|
Du må binde deg til å holde løftet.
You must bind yourself to keep the promise.
|
|
|
Jeg kan ikke binde en særlig god knute.
I can't tie a very good knot.
|
|
|
Hjelp meg å binde papirene i bunter.
Help me bind the papers into bundles.
|
|
|
Vi trenger å binde grus med sement.
We need to bind gravel with cement.
|
|
|
Du må binde deg til å holde ditt løfte.
You must bind yourself to keep your promise.
|
|
|
Deres jobb er å binde bøker.
Their job is to bind books.
|
|
|
Dette slipsen er vanskelig å binde.
This necktie is hard to tie.
|
|
|
Avviser hver gave, lar han seg ikke binde.
Spurning every gift, he does not let himself be bound.
|
|
|
Ulysses ba mennene sine om å binde ham til masten.
Ulysses asked his men to tie him to the mast.
|
|
|
Jeg bør bedre binde opp hunden slik at han ikke biter.
I had better chain up the dog so that he won't bite.
|
|
|
Terroristene tok med seg tau slik at de kunne binde alle gislene.
The terrorists brought rope with them so that they could tie up all the hostages.
|
|
|
De laget en flåte ved å binde sammen biter av drivved med vinstokker.
They made a raft by lashing pieces of driftwood together with vines.
|
|
|
Jeg hjalp litt med å binde utskrifter som studentrådet tydeligvis vil bruke.
I helped a little binding printouts that the student council will apparently use.
|
|
|
I den store plassen pleide de dristigste blant guttene ofte å binde sledene sine til landfolkets vogner, og dra med dem en god stund.
In the great square, the boldest among the boys would often tie their sledges to the country people's carts, and go with them a good way.
|
|
|
Og siden hun nektet å godta det, hadde hun levd i ekstremt ubehag og utbrøt: "Hvorfor skal vi bruke all kapital vi noen gang kan få ved å binde oss til et sted vi avskyr!
And since she refused to accept it, she had been living in extreme discomfort, exclaiming: "Why should we spend all the capital we are ever likely to have tying ourselves down to a place we detest!"
|
|
|
Det er alltid mulig å binde sammen et betydelig antall mennesker i kjærlighet, så lenge det er andre mennesker igjen til å motta manifestasjoner av deres aggresjon.
It is always possible to bind together a considerable number of people in love, so long as there are other people left over to receive manifestations of their aggressiveness.
|
|
|
Før sementblandingen helles i former for et fundament, plasserer arbeidslaget sikkert en armatur av stålstenger med en forhåndsbestemt avstand for å forsterke det ferdige bygningens herdede betong. Hvis et stykke stål ikke er langt nok til å strekke seg over den nødvendige avstanden, vil arbeiderne overlappe to stykker og binde dem sammen for å danne en sterk forbindelse.
Before pouring cement mixture into forms for a foundation, the work crew securely place an armature of steel bars at a predetermined spacing in order to reinforce the finished building's hardened concrete. If a piece of steel is not long enough to span the required distance, the workers will overlap two pieces and tie them together to form a strong splice.
|
|
|
Noen ganger blir jeg kritisert i mitt eget land for å bekjenne en tro på internasjonale normer og multilaterale institusjoner. Men jeg er overbevist om at det på lang sikt å gi opp noe frihet til å handle – ikke gi opp vår evne til å beskytte oss selv eller forfølge våre kjerneinteresser, men å binde oss til internasjonale regler over tid – øker vår sikkerhet. Og jeg tror det ikke bare er sant for oss.
Sometimes I'm criticized in my own country for professing a belief in international norms and multilateral institutions. But I am convinced that in the long run, giving up some freedom of action -- not giving up our ability to protect ourselves or pursue our core interests, but binding ourselves to international rules over the long term -- enhances our security. And I think that's not just true for us.
|
|