Setninger med para

Eksempler på bruk av ordet para i setninger på portugisisk.

Annonsering
 
Comestível significa bom para comer e fácil de digerir, como o verme para o sapo, o sapo para a cobra, a cobra para o porco, o porco para o homem, e o homem para o verme.
Spiselig betyr godt å spise, og sunt å fordøye, som en mark til en frosk, en frosk til en slange, en slange til en gris, en gris til et menneske, og et menneske til en mark.
Em um terremoto, o chão pode tremer para cima e para baixo, ou de um lado para o outro.
Under et jordskjelv kan bakken riste opp og ned, eller frem og tilbake.
Para sua informação, o subcomitê de marketing está agendando uma conferência por telefone para estabelecer objetivos e direções para 1998.
Til din informasjon, markedsføringsutvalget planlegger en telefonkonferanse for å fastsette mål og retninger for 1998.
Ouvi dizer que o inglês é para ganhar dinheiro, o francês é para fazer amor, e o espanhol é para orar a Deus.
Jeg har hørt det sagt at engelsk er for å tjene penger, fransk for å elske, og spansk for å be til Gud.
Arraste para a esquerda ou para a direita para ver outro animal.
Sveip enten til venstre eller høyre for å se et annet dyr.
Estar "muito ocupado" não quer dizer correr para todo lado e agir como se você não tivesse tempo para ninguém ou para nada.
Å være "virkelig opptatt" betyr ikke å løpe rundt og late som om du ikke har tid til noen eller noe.
Corri para o aeroporto para não me atrasar para o avião.
Jeg hastet til flyplassen for ikke å bli forsinket til flyet.
Licença para cuidar de crianças e folgas para cuidar de idosos são necessárias para responder às mudanças demográficas que estão ocorrendo no Japão.
Foreldrepermisjon og fri for å ta seg av eldre er nødvendig for å svare på de demografiske endringene som nå skjer i Japan.
Ele enviou suas roupas velhas para casa para seus irmãos e também enviou dinheiro para sua família.
Han sendte sine gamle klær hjem til brødrene sine, og sendte familien sin penger også.
Quando discutimos para onde ir em um piquenique, alguns queriam ir para a floresta, outros queriam ir para o mar.
Da vi diskuterte hvor vi skulle dra på piknik, ønsket noen å dra til skogen, mens andre ønsket å dra til sjøen.
Miss Baker sabia que o jovem teria que sair muito em breve, então decidiu pedir que ele movesse seu carro um pouco, para que ela pudesse estacionar o dela no lugar adequado para a noite antes de ir para a cama.
Fru Baker visste at den unge mannen måtte dra snart, så hun bestemte seg for å spørre ham om å flytte bilen sin litt, så hun kunne parkere sin på rett sted for natten før hun la seg.
Eu vim para o Japão não para ensinar, mas para escrever.
Jeg har kommet til Japan ikke for å undervise, men for å skrive.
Em competições olímpicas, uma medalha de ouro é para o primeiro lugar, uma medalha de prata para o segundo e uma medalha de bronze para o terceiro lugar.
I olympiske konkurranser er en gullmedalje for førsteplass, en sølvmedalje for andreplass, og en bronsemedalje for tredjeplass.
Mal tínhamos chegado quando Lucy começou a chorar para ir para casa.
Vi hadde knapt ankommet da Lucy begynte å gråte for å dra hjem.
Estou exausto! Só quero ir para casa, tomar um banho e ir para a cama.
Jeg er utslitt! Jeg vil bare hjem, ta et bad og legge meg.
Faço questão de ler o jornal todos os dias para não ficar para trás.
Jeg har som regel å lese avisen hver dag så jeg ikke skal komme bakpå.
Usamos palavras para dizer algo a alguém, ou seja, para nos comunicar.
Vi bruker ord for å fortelle noen noe, det vil si, for å kommunisere.
Esta mercadoria será transportada para São Paulo e dali, para Pequim.
Dette varene vil være på vei til São Paulo, og derfra, til Beijing.
Sinta-se à vontade para me contatar para detalhes sobre a reunião ou o cronograma.
Vennligst ta kontakt med meg for detaljer om møtet eller timeplanen.
Os EUA é um bom lugar para viver, se você estiver aqui para ganhar dinheiro.
USA er et flott sted å være, hvis du er her for å tjene penger.

Siste søk