Eksempler på bruk av ordet Corea i setninger på spansk.
|
A medida que Corea del Norte muestra agresión, Corea del Sur concentra sus fuerzas cerca de la frontera.
Mens Nord-Korea viser aggresjon, konsentrerer Sør-Korea sine styrker nær grensen.
|
|
|
El won se utiliza tanto en Corea del Norte como en Corea del Sur. Su símbolo es "₩".
Vun brukes både i Nord-Korea og Sør-Korea. Dens symbol er "₩".
|
|
|
Corea del Sur es mucho más hermosa que Corea del Norte.
Sør-Korea er mye vakrere enn Nord-Korea.
|
|
|
En 1950, Corea del Norte invadió a Corea del Sur.
I 1950 invaderte Nord-Korea Sør-Korea.
|
|
|
El marcado contraste entre, digamos, el éxito de la República de Corea y el yermo de Corea del Norte demuestra que el control central y planificado de la economía es un callejón sin salida.
Den sterke kontrasten mellom for eksempel suksessen til Republikken Korea og ødemarken i Nord-Korea viser at sentral, planlagt kontroll av økonomien er en blindvei.
|
|
|
En Corea existe una teoría popular que dice que "si te comes un cuarto de lechuga iceberg, te dormirás". Por lo tanto, entre los conductores de camiones de Corea, se considera a la lechuga como algo que no debería comerse antes de trabajar.
I Korea er det en populær teori som sier at: "Hvis du spiser en fjerdedel av en isbergssalat, så vil du sovne." Dermed er isbergssalat kjent blant lastebilsjåfører i Korea som noe som ikke bør spises før arbeid.
|
|
|
Con el anuncio de Corea del Norte el 26 sobre su plan de desarrollo nuclear basado en el acuerdo derivado de las Seis Conversaciones, y el inicio de los Estados Unidos de los procedimientos para sacar a Corea del Norte de la lista de Patrocinadores Estatales del Terrorismo, las familias de los secuestrados han expresado una creciente inquietud de que esto pueda constituir un abandono del problema de los secuestrados.
Med Nord-Koreas kunngjøring den 26. om sin kjernefysikkutviklingsplan basert på avtalen fra Sekspartsforhandlingene, og USAs oppstart av prosedyrer for å fjerne Nord-Korea fra sin liste over statssponsorer av terrorisme, har familiene til bortførte uttrykt økende uro over at det kan innebære en oppgivelse av bortførte spørsmål.
|
|
|
¿Por qué viniste a Corea?
Hvorfor kom du til Korea?
|
|
|
¿Qué te trajo a Corea?
Hva brakte deg til Korea?
|
|
|
Él fue soldado en Corea.
Han var soldat i Korea.
|
|
|
¿Es esta tu primera vez en Corea?
Er dette din første gang i Korea?
|
|
|
¿Ya has estado en la Península de Corea?
Har du allerede vært på den koreanske halvøy?
|
|
|
Quiero visitar Corea del Sur.
Jeg ønsker å besøke Sør-Korea.
|
|
|
Fuimos a Corea en avión.
Vi reiste til Korea med fly.
|
|
|
¡Los veré en Corea amigos!
Jeg møter dere i Korea!
|
|
|
Me gustaría visitar Corea del Sur.
Jeg vil gjerne besøke Sør-Korea.
|
|
|
¿Qué idioma hablan en Corea?
Hvilket språk snakker de i Korea?
|
|
|
Seúl es la capital de Corea del Sur.
Seoul er hovedstaden i Sør-Korea.
|
|
|
¿Qué lengua se habla en Corea?
Hvilket språk snakker de i Korea?
Hvilket språk snakker folk i Korea?
|
|