Eksempler på bruk av ordet Quito i setninger på spansk.
|
Me quito el sombrero.
Jeg tar av meg hatten.
|
|
|
¿Te importa si me quito la camisa?
Har du noe imot at jeg tar av meg skjorten?
|
|
|
No le quito los ojos de encima a Tom.
Jeg tar ikke øynene bort fra Tom.
|
|
|
¿Te importa si me quito el suéter?
Gjør det noe om jeg tar av meg genseren?
|
|
|
No te quito los ojos de encima.
Jeg tar ikke øynene mine av deg.
|
|
|
No les quito los ojos de encima.
Jeg tar ikke øynene mine av dem.
|
|
|
No le quito los ojos de encima.
Jeg tar ikke øynene mine av henne.
|
|
|
No les quito la piel a sus animales.
Jeg skinner ikke dyrene deres.
|
|
|
Me quito el sombrero ante Tom.
Jeg tar av meg hatten for Tom.
|
|
|
Quito es la capital de Ecuador.
Quito er hovedstaden i Ecuador.
|
|
|
Me quito el sombrero ante ti.
Jeg tar av meg hatten for deg.
|
|
|
¡Me quito el sombrero ante ti!
Jeg tar av meg hatten for deg!
|
|
|
Le quito el sombrero por su arduo trabajo.
Jeg tar av meg hatten for ham for hans harde arbeid.
|
|
|
Disculpa mientras me quito la ropa.
Unnskyld meg mens jeg tar av meg klærne.
|
|
|
Me quito el sombrero ante ella por su esfuerzo.
Jeg tar av meg hatten for hennes innsats.
|
|
|
¡Hiciste un trabajo muy bueno! Te quito el sombrero.
Du gjorde en veldig fin jobb! Jeg tar av meg hatten for deg.
|
|
|
Has hecho un buen trabajo. Te quito el sombrero.
Du har gjort en god jobb. Jeg tar hatten av for deg.
|
|
|
¡Hiciste un trabajo muy bien! ¡Me quito el sombrero ante ti!
Du gjorde en veldig fin jobb! Jeg tar av meg hatten for deg!
|
|
|
La capital de Ecuador es Quito, en la provincia montañosa de Pichincha.
Hovedstaden i Ecuador er Quito, i den fjellrike provinsen Pichincha.
|
|