Eksempler på bruk av ordet asientos i setninger på spansk.
|
Por favor, tenga en cuenta que no hay asientos asignados y la asignación de asientos se basa en el orden de llegada.
Vennligst merk at tildelt seter ikke er tilgjengelig, og seter er basert på først-til-mølla-prinsippet.
|
|
|
Tomen sus asientos.
Ta plassene deres.
|
|
|
Mantén tus asientos.
Hold på plassene deres.
|
|
|
Intercambié asientos con Tom.
Jeg byttet plass med Tom.
|
|
|
¿Qué asientos quieres?
Hvilke seter vil du ha?
|
|
|
¿Hay asientos reservados?
Er det reserverte plasser?
|
|
|
Permanezcan en sus asientos.
Bli i setene deres.
|
|
|
¿Hay asientos libres?
Er seter tilgjengelige?
|
|
|
Vuelvan a sus asientos.
Gå tilbake til setene deres.
|
|
|
No quedaban asientos.
Det var ingen ledige seter igjen.
|
|
|
Tenemos asientos de galería.
Vi har plasser i galleriet.
|
|
|
Él nos consiguió buenos asientos.
Han skaffet oss fine plasser.
|
|
|
¿Hay todavía asientos vacíos?
Er det fortsatt noen ledige seter?
|
|
|
Voy a ir a encontrar nuestros asientos.
Jeg skal gå og finne setene våre.
|
|
|
Tom y Mary encontraron sus asientos.
Tom og Mary fant setene sine.
|
|
|
Tom intercambió asientos con Mary.
Tom byttet plass med Mary.
|
|
|
Los asientos eran cómodos.
Setene var komfortable.
|
|
|
Tom y Mary volvieron a sus asientos.
Tom og Mary returnerte til setene sine.
|
|
|
Todavía hay asientos vacíos.
Det er fortsatt tomme seter.
|
|
|
Por favor, tomen sus asientos.
Vennligst ta plassene deres.
|
|