Setninger med causa

Eksempler på bruk av ordet causa i setninger på spansk.

Annonsering
 
Este es un ejemplo de confusión entre dos cosas que tienen un causa común con una cosa que causa la otra.
Dette er et eksempel på å forveksle to ting som har en felles årsak med én ting som forårsaker en annen.
¿Qué causa eso?
Hva forårsaker det?
¿Qué lo causa?
Hva forårsaker det?
No sé la causa.
Jeg vet ikke hvorfor.
Jeg vet ikke årsaken.
Eso causa un problema.
Det forårsaker et problem.
Me engañaron a causa de eso.
Jeg gikk på limpinnen.
No fui a causa del mal tiempo.
På grunn av det dårlige været, dro jeg ikke.
På grunn av det dårlige været, dro jeg ikke.
¿Sabes qué causa eso?
Vet du hva som forårsaker det?
Esa es la causa de su fracaso.
Det er årsaken til hans nederlag.
¿Qué causa la soledad?
Hva forårsaker ensomhet?
¿Qué causa esto?
Hva forårsaker dette?
¿Qué causa que eso suceda?
Hva får det til å skje?
Si yo sé qué es el amor, es por tu causa.
Hvis jeg vet hva kjærlighet er, er det på grunn av deg.
Aclara la causa.
Klare opp årsaken.
Fui despedido sin causa.
Jeg ble sparket uten grunn.
¡Qué causa digna!
For en verdig sak!
Es una causa sin esperanza.
Det er en håpløs sak.
Tom es una causa perdida.
Tom er en tapt sak.

Siste søk