Eksempler på bruk av ordet comino i setninger på spansk.
|
Me importa un comino.
Jeg er helt likegyldig til det.
|
|
|
No me importa un comino.
Jeg gir blaffen.
|
|
|
Me importa un comino si Tom viene o no.
Det betyr ingen forskjell for meg om Tom kommer eller ikke.
|
|
|
¡No me importa un comino el mercado de valores!
Jeg gir blaffen i aksjemarkedet!
|
|
|
El presidente dijo: "No me importa un comino.
Presidenten sa: "Jeg gir faen."
|
|
|
No me importa un comino lo que la gente piense de mí.
Jeg bryr meg ikke et fnugg om hva folk mener om meg.
|
|
|
Puedes fallar, me importa un comino.
Du kan feile, for alt jeg bryr meg.
|
|
|
A él le importa un comino lo que otros digan.
Han er likeglad med hva andre sier.
|
|
|
No me importa un comino lo que piense la sociedad.
Jeg gir faen i hva samfunnet mener.
|
|
|
¡Oh, pareces haberme confundido con alguien a quien le importa un comino!
Åh, du ser ut til å ha forvekslet meg med noen som bryr seg!
|
|
|
Si solo pones un poco de comino en el kebab, estará realmente delicioso.
Hvis du bare legger litt spisskummen på kebaben, vil den bli veldig deilig.
|
|
| Son muchos los platos que contienen especias tales como la canela, pimentón, menta, azafrán, la pimienta negra, el comino etc. | |
| Son muchos los platos que contienen especias tales como la canela, pimentón, menta, azafrán, la pimienta negra, el comino etc. | |