Eksempler på bruk av ordet continuado i setninger på spansk.
|
Los precios de las casas han continuado bajando.
Huspriser har fortsatt å gå ned.
|
|
|
Deberías haber continuado cantando.
Du burde ha fortsatt å synge.
|
|
|
Debí haber continuado con el ballet.
Jeg skulle ha fortsatt med ballet.
|
|
|
Desearía haber continuado con mi chino. Lo necesito para mi trabajo.
Jeg skulle ønske jeg hadde fortsatt med kinesisk. Jeg trenger det til jobben min.
|
|
|
Nuestras transacciones con esa firma han continuado ininterrumpidamente desde la generación de mi padre.
Våre transaksjoner med det firmaet har fortsatt uavbrutt siden min fars generasjon.
|
|
|
Sin embargo, en general, parece que los emperadores habían continuado sin buscar poder mundano.
Likevel ser det ut til at keiserne hadde fortsatt uten å søke verdslig makt.
|
|
|
El Festival Aoi se ha llevado a cabo como un evento nacional desde entonces y ha continuado hasta el día de hoy.
Aoi-festivalen har blitt gjennomført som en nasjonal begivenhet siden den gang og fortsetter til i dag.
|
|
|
Los investigadores descubrieron que la empresa había continuado comerciando mientras era insolvente en los meses previos a su colapso.
Etterforskere fant ut at selskapet hadde fortsatt å handle mens det var insolvent i månedene før kollapsen.
|
|
|
Hasta ahora, América se ha llamado a sí misma la policía del mundo y ha continuado con la represión confiando en la fuerza militar.
Så langt har Amerika kalt seg verdens politimann og fortsatt undertrykkelse basert på militærmakt.
|
|
|
No solo comer con los dedos ha continuado a lo largo de los siglos, sino que algunos académicos creen que podría volverse popular de nuevo.
Ikke bare har det å spise med fingrene fortsatt gjennom århundrene, men noen forskere mener at det kan bli populært igjen.
|
|
|
La guerra continuaba.
Kriget fortsatte.
|
|
|
Mientras la guerra civil continuaba, el país estaba en un estado de anarquía.
Mens borgerkrigen raste, var landet i en tilstand av anarki.
|
|
|
Ella podía comer mientras al mismo tiempo continuaba jugando videojuegos.
Hun kunne spise samtidig som hun fortsatte å spille videospill.
|
|
|
A medida que continuaba el intercambio cultural entre los dos países, su entendimiento mutuo se volvió aún más profundo.
Etter hvert som kulturell utveksling fortsatte mellom de to landene, ble deres gjensidige forståelse enda dypere.
|
|
|
A pesar de que Trang continuaba diciendo que lo amaba, Spenser no podía hacer otra cosa que temer que ella dejara de preocuparse por él.
Selv om Trang fortsatte å si at hun elsket ham, kunne Spenser ikke gjøre annet enn å frykte at hun ville slutte å bry seg om ham.
|
|
|
Afeitarse no era una tarea fácil, ya que su mano continuaba temblando mucho; y afeitarse requiere atención, incluso cuando no bailas mientras lo haces.
Å barbere seg var ikke en enkel oppgave, for hånden hans fortsatte å skjelve veldig mye; og barbering krever oppmerksomhet, selv når du ikke danser mens du gjør det.
|
|
|
Voy definitivamente a continuar.
Jeg vil definitivt fortsette.
|
|
|
¿Quieres continuar?
Vil du fortsette?
|
|
|
Tienes que continuar sin mí.
Du må fortsette uten meg.
|
|
|
No pueden continuar sin Tom.
De kan ikke fortsette uten Tom.
|
|