Eksempler på bruk av ordet determinar i setninger på spansk.
|
Eso es casi imposible de determinar.
Det er nesten umulig å avgjøre.
|
|
|
No hemos podido determinar eso.
Vi har ikke klart å bestemme det.
|
|
|
Es difícil determinar la distancia.
Det er vanskelig å bestemme avstanden.
|
|
|
¿Puedes determinar qué pasó?
Kan du fastslå hva som skjedde?
|
|
|
¿Puedes determinar si lloverá mañana?
Kan du si om det vil regne i morgen?
|
|
|
No hemos podido determinar la causa.
Vi har ikke vært i stand til å fastslå årsaken.
|
|
|
La presión de la sangre no se puede determinar.
Blodtrykket kan ikke bestemmes.
|
|
|
La fecha de la fiesta aún está por determinar.
Datoen for festen er fortsatt usikker.
|
|
|
No es posible determinar si hay salvación o condenación.
Det er ikke mulig å bestemme om det finnes frelse eller fortapelse.
|
|
|
La fecha del evento está por determinar.
Datoen for arrangementet skal bestemmes.
|
|
|
Estamos tratando de determinar qué pasó.
Vi prøver å finne ut hva som skjedde.
|
|
|
¿Es posible determinar el diámetro por la circunferencia?
Er det mulig å bestemme diameteren ut fra omkretsen?
|
|
|
Todavía estamos tratando de determinar qué pasó.
Vi prøver fortsatt å finne ut hva som skjedde.
|
|
|
Es difícil determinar el significado de un hapax legomenon.
Det er vanskelig å fastslå betydningen av et hapax legomenon.
|
|
|
Los lectores no pueden determinar si la noticia es verdadera o no.
Leserne kan ikke fastslå om nyhetene er sanne eller ikke.
|
|
|
Deberíamos determinar qué se debe hacer primero.
Vi bør bestemme hva som skal gjøres først.
|
|
|
Los doctores no pudieron determinar la causa de la muerte.
Legene klarte ikke å avgjøre dødsårsaken.
|
|
|
Es difícil determinar la dirección de la desregulación de intereses.
Det er vanskelig å fastslå retningen for deregulering av renter.
|
|
|
Me gustaría determinar el valor de esta pintura.
Jeg vil gjerne finne ut verdien av dette maleriet.
|
|
|
Primero vamos a determinar la causa del desastre.
Vi vil først finne ut årsaken til katastrofen.
|
|