Eksempler på bruk av ordet eslava i setninger på spansk.
|
Es una palabra eslava.
Det er et slavisk ord.
|
|
|
El ruso es una lengua eslava.
Russisk er et slavisk språk.
|
|
|
El veinticuatro de mayo es el día de la escritura y cultura eslava.
24. mai er dagen for slavisk skriving og kultur.
|
|
|
El compositor de esta obra es el mismo que compuso la Marcha Eslava.
Komponisten av dette verket er den samme som skrev den slaviske marsjen.
|
|
|
Dijo que la mitología eslava no era un sistema tan coherente como la mitología griega o romana.
Han sa at den slaviske mytologien ikke var et så konsistent system som gresk eller romersk mytologi.
|
|
|
El idioma ruso es una lengua eslava hablada de forma nativa en Rusia, Bielorrusia, Ucrania, Kazajistán y Kirguistán, y se usa ampliamente, aunque sin aprobación oficial, en Letonia, Estonia y muchos otros países que forman las repúblicas constituyentes de la antigua Unión Soviética.
Det russiske språket er et slavisk språk som snakkes som morsmål i Russland, Belarus, Ukraina, Kasakhstan og Kirgisistan, og er mye brukt, selv om det ikke har offisiell godkjenning, i Latvia, Estland og mange andre land som utgjør de selvstendige republikker i den tidligere sovjetiske unionen.
|
|
|
Al enviar las historias en este volumen, todas las cuales están aquí escritas por primera vez, espero que puedan permitir a los niños estadounidenses compartir con los niños de Rusia el placer de asomarse al mundo mágico de la antigua nación eslava.
Når jeg sender ut historiene i dette volumet, som alle er nedskrevet her for første gang, håper jeg at de kan gjøre det mulig for amerikanske barn å dele med barna i Russland gleden av å kaste et blikk inn i den magiske verdenen til den gamle slaviske nasjonen.
|
|
|
Es un nombre eslavo.
Det er et slavisk navn.
|
|
|
Esta palabra es claramente de origen eslavo.
Dette ordet er tydelig av slavisk opprinnelse.
|
|
|
Los idiomas eslavos me fascinan.
Slaviske språk fascinerer meg.
|
|
|
En inglés, es muy fácil escribir libros enteros sin revelar tu género. Esto es diferente de los idiomas romances o eslavos, que inflectan adjetivos, y a veces incluso verbos, por género.
På engelsk er det veldig enkelt å skrive hele bøker uten å avsløre kjønn. Dette er ulikt romanske eller slaviske språk, som bøyer adjektiver, og noen ganger til og med verb, for kjønn.
|
|
| Tras la Segunda Guerra Mundial la Macedonia eslava que había quedado en poder de Serbia pasó a ser la República Socialista de Macedonia, una de las repúblicas federadas de Yugoslavia, la más meridional de éstas. | |
| Tras la Segunda Guerra Mundial la Macedonia eslava que había quedado en poder de Serbia pasó a ser la República Socialista de Macedonia, una de las repúblicas federadas de Yugoslavia, la más meridional de éstas. | |