Eksempler på bruk av ordet mierda i setninger på spansk.
|
No hay nada especial en las fuerzas especiales. Solo aprendes a nadar en la mierda, comer mierda y vivir en la mierda.
Det er ingenting spesielt med spesialstyrkene. Du lærer bare hvordan du skal svømme i skitt, spise skitt og leve i skitt.
|
|
|
¡Eso es una mierda!
Det er drit!
|
|
|
¡Mierda!
Shit!
|
|
|
¿Qué mierda es eso?
Hva faen er den tingen?
|
|
|
A la mierda.
Faen.
|
|
|
¿Qué mierda?
Hva faen?
|
|
|
Esto es una mierda.
Dette lukter ille.
Dette suger.
|
|
|
Me importa una mierda.
Jeg bryr meg ikke om det.
|
|
|
A la mierda con tus problemas.
Til helvete med problemene dine.
|
|
|
Que se vaya a la mierda.
For faen.
|
|
|
La matemática es una mierda.
Matte suger.
|
|
|
¡A la mierda con la neutralidad!
Faen ta nøytraliteten!
|
|
|
La mierda apesta.
Skit lukter.
Skitten lukter vondt.
|
|
|
La mierda huele mal.
Skitten lukter vondt.
|
|
|
¿Qué mierda te pasa?
Hva faen er det med deg?
|
|
|
No se entiende una mierda.
Det gir ingen jævla mening.
|
|
|
A la mierda con todo.
Faen alt.
|
|
|
¿Qué mierda dijiste?
Hva faen sa du?
|
|