Setninger med mora

Eksempler på bruk av ordet mora i setninger på spansk.

Annonsering
 
Tom recogió algunas mora para comer.
Tom plukket noen bjørnebær for å spise.
Ella mora en la misma casa en la que vivieron sus abuelos.
Hun bor i det samme huset som besteforeldrene hennes bodde i.
La tayberry es un cruce cultivado entre una mora y una frambuesa.
Tayberry er en kultivert krysning mellom et bjørnebær og et bringebær.
La influencia mora es evidente en la música y la arquitectura de esta tierra.
Moorisk påvirkning er tydelig i musikken og arkitekturen i dette landet.
El corazón del hombre es el lugar donde mora el diablo; a veces noto un infierno dentro de mí.
Mannens hjerte er stedet hvor djevelen bor; jeg føler noen ganger et helvete inni meg.
La loganberry, que es un híbrido de mora y frambuesa, fue creada accidentalmente a finales del siglo XIX por un horticultor estadounidense.
Loganbæret, som er en hybrid av et bjørnebær og et bringebær, ble utilsiktet skapt på slutten av nittenhundretallet av en amerikansk gartner.
Me encantan las moras.
Jeg elsker bjørnebær.
Las moras dan frutos en mi jardín.
Mulberry trær bærer frukter i hagen min.
¿Por qué no hacemos un pastel de moras?
Hvorfor lager vi ikke en bjørnebærkake?
Mi futura suegra hace un maravilloso pastel de moras.
Min framtidige svigermor lager fantastisk bjørnebærpai.
La propiedad estaba casi completamente cubierta de arbustos de moras silvestres.
Eiendommen var nesten helt overgrodd med ville bjørnebærbusker.
En este momento, tenemos arándanos, moras, cerezas, fresas, duraznos y nectarinas.
Akkurat nå har vi blåbær, bjørnebær, kirsebær, jordbær, fersken og nektariner.
El verso de este poema alterna entre siete y cinco moras por línea.
Metrikken i dette diktet veksler mellom syv og fem moraer per linje.
Mientras Tom recogía moras, las cañas espinosas le rasguñaron los brazos y las piernas varias veces. "La próxima vez que haga esto," le dijo a Mary, "me aseguraré de usar mangas largas para no tener tantos rasguños.
Mens Tom plukket bjørnebær, ble armene og bena hans riper flere ganger av de torneaktige stilkene. "Neste gang jeg gjør dette," sa han til Mary, "skal jeg være sikker på å ha på meg lange ermer slik at jeg ikke får så mange små riper."
Bernardo de Mora (Porreras, Islas Baleares, bautizado el 13 de octubre de 1614 -- Granada, enterrado el 26 de enero de 1684), escultor del barroco español.
Mora es el cantón número 7 de la provincia de San José, Costa Rica, establecido en 1883 con el nombre indígena de Pacaca, que en esa época llevaba la población cabecera posteriormente denominada Villa Colón y actualmente Ciudad Colón.
Y en Los orígenes de la guerra civil española, de Pío Mora, dice el diputado del PNV Manuel Eguileor: «El anhelo de la raza más vieja de la tierra se condensa maravillosamente en una sola palabra, palabra mágica, creada también por el genio inmortal de nuestro maestro Arana: ¡ Euzkadi!».
Bernardo de Mora (Porreras, Islas Baleares, bautizado el 13 de octubre de 1614 -- Granada, enterrado el 26 de enero de 1684), escultor del barroco español.
Mora es el cantón número 7 de la provincia de San José, Costa Rica, establecido en 1883 con el nombre indígena de Pacaca, que en esa época llevaba la población cabecera posteriormente denominada Villa Colón y actualmente Ciudad Colón.

Siste søk