Eksempler på bruk av ordet obra i setninger på spansk.
|
Una obra neutral es una obra de un hombre cobarde.
Et nøytralt arbeid er et arbeid av en feigling.
|
|
|
Un hombre que se concentra ante una obra de arte es absorbido por ella. En contraste, las masas distraídas absorben la obra de arte.
En mann som konsentrerer seg foran et kunstverk, blir absorbert av det. I kontrast, den distraherte massen absorberer kunstverket.
|
|
|
Ella vio obra tras obra.
Hun så teaterstykke etter teaterstykke.
|
|
|
No todos están llamados a ser artistas en el sentido específico del término. Sin embargo, como dice el Génesis, todos los hombres y mujeres tienen la tarea de forjar su propia vida: en cierto sentido, deben convertirla en una obra de arte, una obra maestra.
Ikke alle er kalt til å være kunstnere i ordets spesifikke forstand. Likevel, som det står i Genesis, har alle menn og kvinner fått i oppgave å forme sitt eget liv: i en viss forstand skal de gjøre det til et kunstverk, et mesterverk.
|
|
|
El artista pertenece a su obra, no la obra al artista.
Kunstneren tilhører sitt verk, ikke verket til kunstneren.
|
|
|
¿Qué tipo de obra es?
Hva slags teaterstykke er det?
|
|
|
La obra fue muy divertida.
Stykket var veldig morsomt.
|
|
|
La obra fue producida por él.
Teaterstykket ble produsert av ham.
|
|
|
Es una obra muy experimental.
Det er et veldig eksperimentelt stykke.
|
|
|
La obra ha terminado.
Stykket er slutt.
|
|
|
Tom no quería ir a la obra.
Tom ønsket ikke å gå på teateret.
|
|
|
Me encantó la obra.
Jeg elsket stykket.
|
|
|
Dimos fin a la obra.
Vi ble ferdige med arbeidet.
|
|
|
Vi la obra de principio a fin.
Jeg så stykket fra begynnelse til slutt.
|
|
|
Esta es obra de Tom.
Dette er Toms håndverk.
|
|
|
Su obra es incomparable.
Hans arbeid er uten sammenligning.
|
|
|
¿Es una buena obra?
Er det et bra teaterstykke?
|
|
|
¿Cómo fue la obra?
Hvordan var skuespillet?
|
|
|
¡Manos a la obra!
La oss komme i gang!
|
|