Eksempler på bruk av ordet ocio i setninger på spansk.
|
Cuando el deseo de ocio es más fuerte que otros impulsos, el ocio gana.
Når ønsket om fritid er sterkere enn de andre impulsene, vinner fritiden.
|
|
|
Me divierte su idea de ocio.
Jeg er underholdt av hans idé om fritid.
|
|
|
Tom tiene mucho tiempo de ocio.
Tom har mye fritid.
|
|
|
¿Cuál es tu actividad de ocio favorita?
Hva er din favoritt fritidsaktivitet?
|
|
|
Escribo poesía en mi tiempo de ocio.
Jeg skriver dikt i min fritid.
|
|
|
Leer es una manera agradable de pasar el ocio.
Lesing er en hyggelig måte å tilbringe fritiden på.
|
|
|
Encuentro interesantes sus ideas sobre el ocio.
Jeg synes ideene hans om fritid er interessante.
|
|
|
Primero se te preguntará si estás de negocios o de ocio.
Først vil du bli spurt om du er på forretningsreise eller fritid.
|
|
|
No parece saber qué hacer con su tiempo de ocio.
Hun ser ikke ut til å vite hva hun skal gjøre med fritiden sin.
|
|
|
Los pagos del seguro dependen del uso previsto (trabajo o ocio).
Forsikringsutbetalingene avhenger av den tiltenkte bruken (arbeid eller fritid).
|
|
|
El ocio ha sido visto como un medio para un fin.
Fritid har blitt sett på som et middel til et mål.
|
|
|
El tiempo se asigna para el trabajo, el ocio y el estudio.
Tid er avsatt til arbeid, rekreasjon og studier.
|
|
|
La industria del ocio está invirtiendo más dinero en nuevos resorts.
Fritidsindustrien investerer mer penger i nye feriesteder.
|
|
|
Lo que se considera ocio en nuestra sociedad en realidad consume tiempo.
Det som anses som fritid i vårt samfunn er faktisk tidkrevende.
|
|
|
Es imposible disfrutar el ocio a menos que uno tenga un montón de trabajo por hacer.
Det er umulig å nyte å slappe av grundig med mindre man har mye arbeid å gjøre.
|
|
|
Solo una persona que pueda vivir consigo misma puede disfrutar del don del ocio.
Bare en person som kan leve med seg selv kan nyte fritidens gave.
|
|
|
El bastón sirve como un anuncio de que las manos del portador están ocupadas de otra manera que en un esfuerzo útil, y por lo tanto tiene utilidad como evidencia de ocio.
Kjeppen tjener formålet som en reklame om at bærerens hender er sysselsatt med noe annet enn nyttig arbeid, og den har derfor nytteverdi som bevis på fritid.
|
|
|
Un amigo de todos es un amigo del ocio.
En venn for alle er en venn for fritid.
|
|
| Realiza publicidades y en sus ratos de ocio escribe poemas con la fantasía de publicar su libro más adelante. | |
| El Port Olímpic y la zona de ocio que forma el denominado triángulo golfo son, a menudo, escenario de las agresiones de los skins. | |
| La diputación ha iniciado negociaciones con el Ministerio de Defensa y está interesada en construir un centro de ocio y una escuela forestal. | |
| Si la prisión no tiene que ser «un lugar de ocio y quizá de vicio, sino de redención, esto impone una revisión del sistema penitenciario», escribe el Papa. | |