Eksempler på bruk av ordet olvidar i setninger på spansk.
|
La muerte debe ser tan hermosa. Yacer en la suave tierra marrón, con las hierbas ondeando sobre la cabeza y escuchar el silencio. No tener ayer, ni mañana. Olvidar el tiempo, olvidar la vida, estar en paz.
Død må være så vakker. Å ligge i den myke brune jorden, med gresset svaiende over hodet, og lytte til stillheten. Å ikke ha i går, og ikke ha i morgen. Å glemme tid, å glemme liv, å være i fred.
|
|
|
Tom no va a olvidar eso.
Tom kommer ikke til å glemme det.
|
|
|
No quiero olvidar.
Jeg vil ikke glemme.
|
|
|
No voy a olvidar esto.
Jeg skal ikke glemme dette.
|
|
|
No te puedo olvidar.
Jeg kan ikke glemme deg.
|
|
|
No puedo olvidar su voz.
Jeg kan ikke glemme stemmen hennes.
|
|
|
No podemos olvidar a Tom.
Vi kan ikke glemme Tom.
|
|
|
Intenté olvidar.
Jeg prøvde å glemme.
|
|
|
No deberías olvidar eso.
Du bør ikke glemme det.
|
|
|
Te puedes olvidar de eso.
Du kan glemme det.
|
|
|
¿Podemos olvidar eso?
Kan vi glemme det?
|
|
|
Voy a olvidar que dijiste eso.
Jeg skal glemme at du sa det.
|
|
|
Él tiende a olvidar.
Han er tilbøyelig til å glemme.
|
|
|
Es un espectáculo que no va a olvidar.
Det er et syn du ikke vil glemme.
|
|
|
No la puedo olvidar.
Jeg kan ikke glemme henne.
|
|
|
No puedo olvidar eso.
Jeg kan ikke glemme det.
|
|
|
No deberíamos olvidar eso.
Vi burde ikke glemme det.
|
|
|
Tom es propenso a olvidar.
Tom har en tendens til å glemme.
|
|
|
No podemos olvidar eso.
Vi kan ikke glemme det.
|
|