Eksempler på bruk av ordet peculiar i setninger på spansk.
|
Es peculiar.
Det er merkelig.
|
|
|
Eso es peculiar.
Det er merkelig.
|
|
|
Es muy peculiar.
Han er veldig sær.
|
|
|
Dicen que Tom es muy peculiar.
De sier Tom er veldig særegen.
|
|
|
Tom es un poco peculiar.
Tom er litt rar.
|
|
|
Tom es una persona muy peculiar.
Tom er en veldig spesiell person.
|
|
|
Tom es un hombre muy peculiar.
Tom er en veldig spesiell mann.
|
|
|
Eso fue bastante peculiar.
Det var ganske merkelig.
|
|
|
El lenguaje es peculiar del hombre.
Språk er særpreget for mennesket.
|
|
|
Tal costumbre no es peculiar de los estadounidenses.
Slik en skikk er ikke særpreget for amerikanerne.
|
|
|
La práctica es peculiar de Japón.
Praksisen er særpreget for Japan.
|
|
|
¿Era el nazismo peculiar de Alemania?
Var nazismen spesielt for Tyskland?
|
|
|
Eres una chica peculiar.
Du er en merkelig jente.
|
|
|
¡Qué aparato tan peculiar! ¿Para qué sirve eso?
For en merkelig oppfinnelse! Hva i all verden er det til?
|
|
|
Eres una chica peculiar, María.
Du er en merkelig jente, Mary.
|
|
|
Tenía una expresión peculiar en su rostro.
Han hadde et rare uttrykk i ansiktet.
|
|
|
Esta es una costumbre peculiar de Japón.
Dette er en skikk som er særegen for Japan.
|
|
|
La extraña costumbre es peculiar de la región.
Den merkelige skikken er sær for området.
|
|
|
Esta costumbre es peculiar de Japón.
Denne skikken er særpreget for Japan.
|
|
|
Su punto de vista es ciertamente peculiar.
Ditt synspunkt er absolutt sært.
|
|