Eksempler på bruk av ordet silbato i setninger på spansk.
|
No necesito un silbato.
Jeg trenger ikke en visselpip.
|
|
|
No soplaré el silbato.
Jeg vil ikke blåse i visselpipa.
|
|
|
Tom oyó un silbato de niebla a lo lejos.
Tom hørte et tåkehorn i det fjerne.
|
|
|
El policía lleva un silbato.
Politiet bærer en fløyte.
|
|
|
Tom sacó un silbato y lo sopló.
Tom tok frem en fløyte og blåste i den.
|
|
|
El policía hizo sonar su silbato.
Politibetjenten blåste i fløyten sin.
|
|
|
Nos despertaron al amanecer con el silbato de un tren.
Vi ble vekket ved daggry av tutingen fra et tog.
|
|
|
Estoy limpio como un silbato.
Jeg er ren som en visselpip.
|
|
|
Al comienzo del juego soplan un silbato.
En fløyte blir blåst ved starten av et spill.
|
|
|
Al oír el silbato, partieron a toda velocidad.
Da de hørte fløyten, startet de i full fart.
|
|
|
El silbato del tren de vapor nos despertó al amanecer.
Fløyten fra damptoget vekket oss ved daggry.
|
|
|
María tocaba el silbato de lata cuando era joven.
Mary spilte på tinnfløyta da hun var ung.
|
|
|
El árbitro sopló su silbato para terminar el partido.
Dommeren blåste i fløyten for å avslutte kampen.
|
|
|
Cuando suene el silbato, la carrera dará inicio.
Når fløyten blåser, vil løpet starte.
|
|
|
Del túnel venía el sonido apagado de un silbato de tren.
Fra tunnelen kom den dempede lyden av et togfløyte.
|
|
|
El policía sopló su silbato y dio una señal para que el coche se detuviera.
Politimannen blåste i fløyta og ga tegn til at bilen skulle stoppe.
|
|
|
Un silbato sonó y el bote comenzó a irse lentamente del puerto.
En fløyte lød, og båten begynte sakte å forlate havnen.
|
|
|
El policía sopló su silbato para hacer parar al auto.
Politimannen blåste i fløyten for at bilen skulle stoppe.
Politimannen vinket til bilen om å stoppe.
|
|
|
Puedes medir la erección de un payaso por los sonidos de su silbato de deslizamiento.
Du kan måle en klovs ereksjon etter lydene av hans slide whistle.
|
|