Eksempler på bruk av ordet sueco i setninger på spansk.
|
Gente que tiene el finlandés como su lengua materna debe aprender sueco en la escuela. A muchos les disgusta esto y éstos se refieren a esto como "sueco a la fuerza".
Folk med finsk som morsmål må lære svensk på skolen. Mange misliker dette og refererer til det som "tvungen svensk."
|
|
|
No hablo sueco.
Jeg snakker ikke svensk.
|
|
|
¿Sos sueco? "No, suizo.
Er du svensk? "Nei, sveitsisk."
|
|
|
Helga es un nombre sueco.
Helga er et svensk navn.
|
|
|
¿Qué pensaba Marika del sueco?
Hva mente Marika om svensken?
|
|
|
¿Marika hablaba sueco?
Snakket Marika svensk?
|
|
|
¿Eres sueco? "No, soy suizo.
Er du svensk? "Nei, jeg er sveitsisk."
|
|
|
Suecia se pronuncia "ˈsværjə" en sueco.
Sverige uttales "ˈsværjə" på svensk.
|
|
|
Quien nace en Suecia es sueco.
Den som er født i Sverige er svensk.
|
|
|
Hablo danés, sueco e inglés.
Jeg snakker dansk, svensk og engelsk.
|
|
|
Escribo frases cortas en sueco.
Jeg skriver korte setninger på svensk.
|
|
|
¿Marika también te enseñó sueco?
Did Marika lære deg svensk også?
|
|
|
Soy finés, pero hablo sueco también.
Jeg er finsk, men snakker også svensk.
|
|
|
Esta es la primera vez que cuento un chiste en sueco.
Dette er første gang jeg noen gang har fortalt en vits på svensk.
|
|
|
¿Le gustaba a Marika hablar sueco más que finlandés?
Did Marika elske å snakke svensk mer enn finsk?
|
|
|
Tengo conocimientos básicos de lectura de italiano y sueco.
Jeg har grunnleggende leseferdigheter i italiensk og svensk.
|
|
|
De hecho, es posible decir exactamente lo mismo en sueco.
Det er faktisk mulig å si akkurat det samme på svensk.
|
|
|
Defensor del pueblo es una de las palabras más utilizadas que se han tomado del sueco.
Ombudsmann er et av de mye brukte ordene som er lånt fra svensk.
|
|
|
Ella en realidad está hecha de chocolate sueco.
Hun er faktisk laget av svensk sjokolade.
|
|
|
El noruego, el sueco y el danés son mutuamente inteligibles en gran medida.
Norsk, svensk og dansk er i høy grad innbyrdes forståelige.
|
|