Eksempler på bruk av ordet tendencia i setninger på spansk.
|
El hombre tiene una tendencia instintiva a hablar como vemos en el balbuceo de nuestros niños, mientras que ningún niño tiene una tendencia instintiva a hornear, preparar o escribir.
Mennesket har en instinktiv tendens til å snakke, slik vi ser i bablingen til våre små barn, mens ingen barn har en instinktiv tendens til å bake, brygge eller skrive.
|
|
|
Esa es la tendencia.
Det er trenden.
|
|
|
Es la tendencia lo que importa.
Det er trenden som teller.
|
|
|
La tendencia es tu amiga.
Trenden er din venn.
|
|
|
La tendencia no se ve bien.
Trenden ser ikke bra ut.
|
|
|
No creo que sea una tendencia.
Jeg tror ikke det er en trend.
|
|
|
Tengo tendencia a resfriarme.
Jeg pleier å bli forkjølet.
|
|
|
Tiene tendencia a ser pesimista.
Han har en tendens til å være pessimistisk.
|
|
|
Él tiene la tendencia a enfadarse.
Han er tilbøyelig til å bli sint.
|
|
|
Esta es una nueva tendencia.
Dette er en ny trend.
|
|
|
Él tiene tendencia a mentir.
Han har en tendens til å lyve.
|
|
|
La tendencia es lo suficientemente clara.
Trenden er klar nok.
|
|
|
Esa tendencia debería continuar.
Den trenden bør fortsette.
|
|
|
Tom tiene tendencia a exagerar.
Tom har en tendens til å overdrive.
|
|
|
Esa tendencia sigue continuando.
Den trenden fortsetter.
|
|
|
Tenemos tendencia a cometer errores.
Vi pleier å gjøre feil.
|
|
|
Tienes una tendencia a no prestar atención.
Du har en tendens til å ikke være oppmerksom.
|
|
|
Él tenía tendencia a ser indulgente con los niños.
Han hadde en tendens til å være mild mot barna.
|
|
|
El presente escritor no le gusta tal tendencia.
Den nåværende forfatteren liker ikke en slik tendens.
|
|
|
Los precios mostraron una tendencia a subir.
Prisene viste en tendens til å stige.
|
|