Eksempler på bruk av ordet bruk i setninger på svensk.
|
Är detta ord i allmänt bruk?
Er dette ordet i vanlig bruk?
|
|
|
Detta rum är för individuellt bruk.
Dette rommet er for individuelt bruk.
|
|
|
Detta är för internt bruk.
Dette er for intern bruk.
|
|
|
Detta ord har fallit ur bruk.
Dette ordet har gått ut av bruk.
|
|
|
Det ordet är inte i allmänt bruk.
Det ordet er ikke i vanlig bruk.
|
|
|
När mer papperspengar kom i bruk, föll värdet.
Etter hvert som mer papir penger kom i bruk, falt verdien.
|
|
|
Den stationen tas ur bruk från och med imorgon.
Den stasjonen vil bli pensjonert fra i morgen.
|
|
|
Automaten hade en "Ute av bruk" skylt på sig.
Vendingmaskinen hadde en "ute av drift"-skilt på seg.
|
|
|
Denna tjänst är tillfälligt ur bruk.
Denne tjenesten er midlertidig ute av drift.
|
|
|
Det här ordet är inte i vanligt bruk.
Dette ordet er ikke i vanlig bruk.
|
|
|
Jazz gör stort bruk av synkoper.
Jazz bruker mye synkopering.
|
|
|
Den nya maskinen kommer att vara i bruk.
Den nye maskinen vil være i bruk.
|
|
|
Den gamla klockan är fortfarande i bruk.
Den gamle klokken er fortsatt i bruk.
|
|
|
Den bron har varit ur bruk under lång tid.
Den broen har vært ute av bruk i lang tid.
|
|
|
Numret du har ringt är inte i bruk.
Nummeret du har ringt er ikke i bruk.
|
|
|
Detta är endast för ditt personliga bruk.
Dette er kun for ditt personlige bruk.
|
|
|
Detta stycke gör stort bruk av synkoper.
Dette stykket bruker mye synkopering.
|
|
|
Vi beklagar. Numret du har nått är inte i bruk.
Vi beklager. Nummeret du har nådd er ikke i bruk.
|
|
|
Tom är inte vid sina sinnens fulla bruk.
Tom er ikke ved sine fulle fem.
|
|
|
Jag behöver göra bättre bruk av min fritid.
Jeg trenger å utnytte fritiden min bedre.
|
|