Eksempler på bruk av ordet bryta i setninger på svensk.
|
Att tala ett främmande språk är att bryta en gräns. Att tala många språk är att bryta flera. Men att tala esperanto är att vilja bryta alla på en gång.
Å snakke et fremmed språk er å bryte en grense. Å snakke mange språk er å bryte flere. Men å snakke esperanto er å ønske å bryte alle på en gang.
|
|
|
Var stark, Dan. De kan bryta din kropp, men låt dem inte bryta ditt sinne.
vær sterk, Dan. De kan knuse kroppen din, men ikke la dem knuse sinnet ditt.
|
|
|
Hon lyckades bryta sig fri.
Hun klarte å bryte fri.
|
|
|
Låt oss bryta av, eller hur?
La oss ta en pause, skal vi?
|
|
|
Tom försökte bryta sig in.
Tom prøvde å åpne låsen.
|
|
|
Låt oss bryta stereotyper!
La oss bryte stereotyper!
|
|
|
Det är en vana du kan bryta.
Det er en vane du kan bryte.
|
|
|
Tom kom nära att bryta en arm.
Tom var nær ved å brekke en arm.
|
|
|
Jag kan inte bryta mig fri.
Jeg kan ikke bryte fri.
|
|
|
Min man och jag beslutar oss för att bryta upp.
Min mann og jeg gir oss.
|
|
|
Hon såg honom bryta fönstret.
Hun så ham knuse vinduet.
|
|
|
Jag borde bryta din nacke.
Jeg burde knekke nakken din.
|
|
|
Du kommer att bryta nacken!
Du kommer til å brekke nakken!
|
|
|
Vi får inte bryta mot konstitutionen.
Vi må ikke bryte grunnloven.
|
|
|
Det är en svår vana att bryta.
Det er en vanskelig vane å bryte.
|
|
|
Kan du bryta en 10000 yen-sedel?
Kan du bytte en 10000 yen-seddel?
|
|
|
Tom försökte bryta ner dörren.
Tom prøvde å bryte ned døren.
|
|
|
Hon var nära att bryta ihop.
Hun var nær ved å bryte ut i gråt.
|
|
|
Man får inte bryta mot konstitutionen.
Man må ikke bryte grunnloven.
|
|
|
Jag sågs bryta fönstret.
Jeg ble sett i å knuse vinduet.
|
|