Setninger med gunga

Eksempler på bruk av ordet gunga i setninger på svensk.

Annonsering
 
Gunga inte i stolen. Den kommer att gå sönder.
Ikke rokke i stolen. Den kommer til å brekke.
När jag var barn, minns jag, skulle min mamma gunga mig i vaggan.
Jeg var barn, jeg husker, moren min vugget meg i vuggen.
Mellan två träd hänger ett rep; det ligger en bräda på det; det är en gunga. Två vackra små flickor, i klänningar vita som snö, och med långa gröna band som fladdrar från sina hattar, sitter på den och gungar.
Mellom to trær henger det et tau; det er et brett oppå det; det er en huske. To pene små jenter, i kjoler hvite som snø, og med lange grønne bånd som flagrer fra hattene deres, sitter på den og husker.
Bussen gungade kraftigt upp och ner.
Bussen vugget kraftig opp og ned.
Jag gungade babyn i mina armar.
Jeg vugget babyen i armene mine.
Tom gungade fram och tillbaka i sin stol.
Tom gynget frem og tilbake i stolen sin.
Skeppet gungade fram och tillbaka i takt med havet.
Skipet gyngde frem og tilbake til rytmen av havet.
Runt honom, i vagnen, gungade och svajade de andra passagerarna.
Rundt ham, i vognen, vugget og svaiet de andre passasjerene.
När bomben släpptes, kände jag hur huset gungade fram och tillbaka.
Da bomben ble sluppet, følte jeg huset gynge fram og tilbake.
Han lekte på gungan i parken när en främling kom förbi och erbjöd honom karameller.
Han lekte på husken i parken da en fremmed kom forbi og tilbød ham karameller.
Han lekte på gungan i parken när en främling kom förbi och erbjöd henne godis.
Han lekte på husken i parken da en fremmed kom forbi og tilbød henne godteri.
Hon lekte på gungan i parken när en främling kom nära och erbjöd henne godis.
Hun lekte på husken i parken da en fremmed kom nær og tilbød henne godteri.
Den hand som gungar vaggan styr världen.
Hånden som vugger krybben styrer verden.
Mellan två träd hänger ett rep; det ligger en bräda på det; det är en gunga. Två vackra små flickor, i klänningar vita som snö, och med långa gröna band som fladdrar från sina hattar, sitter på den och gungar.
Mellom to trær henger det et tau; det er et brett oppå det; det er en huske. To pene små jenter, i kjoler hvite som snø, og med lange grønne bånd som flagrer fra hattene deres, sitter på den og husker.
Den röda biten handlar om att röra sig, det är att hoppa, springa, bolla, klättra och gunga etc.
Han märkte att han hade börjat gunga från den ena foten till den andra, oavsiktligt, som i yrsel; han fick för sig att han hade stått där en lång stund -- men han var inte säker på det.
Den röda biten handlar om att röra sig, det är att hoppa, springa, bolla, klättra och gunga etc.

Siste søk