Eksempler på bruk av ordet vers i setninger på svensk.
|
Ge mig kapitel och vers.
Gi meg kapittel og vers.
|
|
|
Tom är på sin sista vers.
Tom er på sin siste etappe.
|
|
|
I vardagslivet pratar ingen i vers.
I hverdagen snakker ingen i vers.
|
|
|
Han skrev flera pjäser på vers.
Han skrev flere skuespill i verseform.
|
|
|
Han gav mig kapitel och vers om hur björnar klarar vintern.
Han ga meg kapittel og vers om hvordan bjørner overlever vinteren.
|
|
|
Från vilket kapitel kommer denna vers?
Fra hvilket kapittel er dette verset?
|
|
|
Vilket kapitel kommer denna vers ifrån?
Hvilket kapittel er dette verset fra?
|
|
|
Efter detta använde han ofta en personlig form av fri vers.
Etter dette brukte han ofte en personlig form for fri vers.
|
|
|
Alla vet linjen "Pojken var bestämd under förhören", men numera vet många människor inte fortsättningen: det är en vers om en pojke som dog, efter att ha vägrat att avsäga sig sitt Komsomol-medlemskap.
Alle kjenner setningen “Gutten var bestemt under avhøret”, men i dag vet mange ikke fortsettelsen: det er et vers om en gutt som døde, etter å ha nektet å gi opp Komsomol-medlemskapet.
|
|
|
Ett epigram är ett kort, skarpt yttrande i prosa eller vers, ofta präglat av syrlighet eller bitterhet och ibland av visdom.
En epigram er et kort, skarpt utsagn i prosa eller vers, ofte preget av syrlighet eller bitterhet, og noen ganger av visdom.
|
|
|
Tom glömde orden till den andra versen, så han sjöng den första versen igen.
Tom glemte ordene til det andre verset, så han sang det første verset igjen.
|
|
|
Hans gamla bil är på sista versen.
Hans gamle bil er på sitt siste bein.
|
|
|
Han översatte versen till engelska.
Han oversatte verset til engelsk.
|
|
|
Den nästa versen är ännu mer rörande.
Det neste verset er enda mer rørende.
|
|
|
Shika är verser och 31-stavelsedikt.
Shika er vers og 31-stavelige dikt.
|
|
|
En samling av hennes verser har just publicerats.
En samling av versene hennes har nettopp blitt publisert.
|
|
|
Den här dikten består av tre verser, var och en med fem rader.
Dette diktet består av tre vers, hver av dem har fem linjer.
|
|
|
Låt oss läsa några verser från Bibeln.
La oss lese noen vers fra Bibelen.
|
|
|
En poets verser behöver inte spegla hans karaktär.
En poets vers trenger ikke å reflektere hans karakter.
|
|
|
Efter att Tom och Mary hade läst några verser från sin religiösa text förblev de neutrala, men när Tom råkade nämna att han hade lärt sig mycket från sina farföräldrar om deras tidiga liv, kunde missionärerna knappt dölja sin spänning.
Etter at Tom og Mary hadde lest noen vers fra sin religiøse tekst, forble de ikke-forpliktende, men da Tom tilfeldigvis nevnte at han hadde lært mye fra sine besteforeldre om deres tidlige liv, kunne misjonærene knapt holde på entusiasmen.
|
|