Eksempler på bruk av ordet Anweisung i setninger på tysk.
|
Meine Anweisung wirkte auf sie ermutigend.
Mine råd fungerte som en oppmuntring for henne.
|
|
|
Seine Anweisung ist immer sehr behutsam.
Hans råd er alltid svært fornuftig.
|
|
|
Ich habe Anweisung erhalten, Sie zum Flughafen zu bringen.
Jeg har fått beskjed om å ta deg til flyplassen.
|
|
|
Ich befolge die Anweisungen.
Jeg følger instruksjoner.
|
|
|
Tom befolgte Marias Anweisungen.
Tom fulgte Marys instruksjoner.
|
|
|
Ich führte Toms Anweisungen aus.
Jeg fulgte Toms instruksjoner.
|
|
|
Du musst nur den Anweisungen folgen.
Du må bare følge instruksene.
|
|
|
Sie ist genau in allen Anweisungen, die sie gibt.
Hun er nøyaktig i alle instruksene hun gir.
|
|
|
Tom las die Anweisungen, wie ein Kindersitz ordungsgemäß zu montieren sei.
Tom leste instruksene for hvordan man riktig installerer et barnesete i bilen.
|
|
|
Achten Sie genau auf diese Anweisungen.
Hold deg nøye til disse instruksjonene.
|
|
|
Du solltest den Anweisungen des Arztes folgen.
Du bør gjøre som legen anbefalte deg.
Du bør følge legens ordre.
|
|
|
Sie brauchen sich nur an die Anweisungen halten.
Du trenger bare å følge instruksjonene.
|
|
|
Bitte gib ihm detaillierte und spezifische Anweisungen.
Vennligst gi ham detaljerte og spesifikke veibeskrivelser.
|
|
|
Er gab mir genaue Anweisungen, um die Arbeit zu erledigen.
Han ga meg presise instruksjoner for å gjøre jobben.
|
|
|
Wir müssen ihre Anweisungen befolgen.
Vi må følge deres instrukser.
Vi må følge deres instrukser.
|
|
|
Ich mache es nach deinen Anweisungen.
Jeg vil gjøre det i henhold til instruksjonene dine.
|
|
|
Ich habe ihm ausführliche Anweisungen erteilt.
Jeg ga ham detaljerte instruksjoner.
|
|
|
Meine Anweisungen waren eindeutig.
Mine instruksjoner var klare.
|
|