Setninger med Auseinandersetzung

Eksempler på bruk av ordet Auseinandersetzung i setninger på tysk.

Annonsering
 
Sie hatten eine heftige Auseinandersetzung.
De hadde en heftig krangel.
Ihre Auseinandersetzung endete schließlich unentschieden.
Deres uenighet endte til slutt uavgjort.
Es vergeht kein Tag, an dem es nicht eine Auseinandersetzung mit ihm gibt.
Ingen dag går uten at jeg har en krangel med ham.
Tom wusste, dass er die Auseinandersetzung nicht gewinnen würde.
Tom visste at han ikke kom til å vinne krangelen.
Es gab eine Auseinandersetzung zwischen den Anwohnern und den staatlichen Regulierungsbehörden.
Det oppsto en konflikt mellom lokale innbyggere og statlige reguleringsmyndigheter.
Die Brüder hatten eine hitzige Auseinandersetzung über ihre Ehe.
Brødrene hadde en het krangel om ekteskapet hennes.
Tom konnte erkennen, dass er die Auseinandersetzung nicht gewinnen würde.
Tom kunne se at han ikke kom til å vinne argumentet.
Plötzlich befand sich Maria mitten in einer Auseinandersetzung.
Plutselig fant Mary seg selv midt i en kontrovers.
Es entstand eine Auseinandersetzung darüber, was mit dem Land geschehen solle.
Det oppsto en krangel om hva som skulle gjøres med landet.
Nach der Auseinandersetzung haben sie sich eine Woche lang nicht gesprochen.
Etter at de hadde kranglet, snakket de ikke til hverandre på en uke.
Tom hatte eine Auseinandersetzung mit einer Frau, die versuchte, ihm seinen Parkplatz wegzuschnappen.
Tom hadde en konfrontasjon med en kvinne som prøvde å ta parkeringsplassen hans.
Ich werde mich nicht in eine geistige Auseinandersetzung mit dir begeben; ich kämpfe nie gegen Wehrlose.
Jeg har ingen planer om å gå inn i en ordkrig med deg; jeg angriper aldri noen som er ubevæpnet.
Ich werde mich nicht in eine geistige Auseinandersetzung mit dir begeben; einen unbewaffneten Menschen würde ich nie angreifen.
Jeg har ingen planer om å gå inn i en ordkrig med deg; jeg angriper aldri noen som er ubevæpnet.
Die verfolgte Überbleibsel von Soldaten entschieden, dass es höchste Zeit für eine Auseinandersetzung war, auf die eine oder andere Weise.
Den forfulgte rest av soldater bestemte seg for at det var på høy tid med et oppgjør på en eller annen måte.
Ich mag keine Auseinandersetzungen.
Jeg liker ikke konfrontasjon.
Tom gewinnt Auseinandersetzungen gewöhnlich.
Tom vinner vanligvis argumenter.
Tom beherrscht es gut, Auseinandersetzungen zu vermeiden.
Tom er flink til å unngå slåsskamper.
Die Frage führte zu großen Auseinandersetzungen.
Spørsmålet begeistra mye kontrovers.
Das Gesetz wurde nach heftigen Auseinandersetzungen im Parlament verabschiedet.
Regningen ble vedtatt etter en hard kamp i Stortinget.
Manchmal geraten Hockeyspieler so miteinander in Rage, dass es zu tätlichen Auseinandersetzungen kommt.
Noen ganger blir hockeyspillere så konkurransedyktige at det bryter ut slagsmål.

Siste søk