Eksempler på bruk av ordet Ehre i setninger på tysk.
|
Ehre, wem Ehre gebührt.
Gi cred til dem som fortjener det.
|
|
|
Mit wem habe ich die Ehre?
Hvem henvender jeg meg til?
|
|
|
Ehre die Ahnen!
Ære dine forfedre.
|
|
|
Ehre sei Buddha!
Ære være Buddha.
|
|
|
Es ist uns eine Ehre.
Det er en ære for oss.
|
|
|
Neid ist der Begleiter der Ehre.
Misunnelse er æres følgesvenn.
|
|
|
Er verteidigte seine Ehre.
Han renvasket sin ære.
|
|
|
Es ist eine Ehre, Sie kennenzulernen!
Det er en ære å møte deg.
|
|
|
Er hat seine Ehre verloren.
Han mistet sin ære.
|
|
|
Du musst wählen zwischen Ehre und Tod.
Du må velge mellom ære og død.
|
|
|
Darf ich die Ehre haben, Sie zu fragen?
Må jeg ha æren av å spørre deg?
|
|
|
10. Sie ist eine Ehre für unser College.
Hun er en ære for vårt college.
|
|
|
Unter Dieben gibt es Ehre.
Det er ære mellom tyver.
|
|
|
Ich würde Ehre vor Geld wählen.
Jeg ville valgt ære fremfor penger.
|
|
|
Die Ehre, die Sie mir erweisen, ist mehr, als ich verdiene.
Æren du gir meg er mer enn jeg fortjener.
|
|
|
Ich muss es tun. Es geht um meine Ehre.
Jeg må gjøre det. Min ære står på spill.
|
|
|
Er ist eine Ehre für seine Familie.
Han er en ære for familien sin.
|
|
|
Sie ist eine Ehre für unsere Schule.
Hun er en ære for vår skole.
|
|
|
Du musst zwischen Ehre und Tod wählen.
Du må velge mellom ære og død.
|
|
|
Ich hatte nicht die Ehre, ihn zu kennen.
Jeg har ikke hatt æren av å møte ham.
|
|