Eksempler på bruk av ordet Fleck i setninger på tysk.
|
Was ist das für ein Fleck?
Hva er den flekken?
|
|
|
Tom hat das Herz am rechten Fleck.
Toms hjerte er på rette stedet.
|
|
|
Reib den Fleck mit Essig ein.
Gni flekken inn med eddik.
|
|
|
Ich habe einen blauen Fleck.
Jeg har et blåmerke.
|
|
|
Ein Punkt ist ein sehr kleiner Fleck.
Et punkt er et lite punkt.
|
|
|
Der Vorfall hinterließ einen Fleck auf seinem Ruf.
Hendelsen etterlot et stempel på hans rykte.
|
|
|
Dieser Fleck geht nicht raus.
Denne flekken vil ikke gå bort.
|
|
|
Wie hat Tom sich den blauen Fleck am Bein zugezogen?
Hvordan fikk Tom det blåmerket på beinet sitt?
|
|
|
Zwei Hemden und Anzüge, bitte. Hier ist ein Fleck.
To skjorter og dresser, takk. Det er en flekk her.
|
|
|
Es wird schwierig sein, diesen Fleck zu entfernen.
Det kommer til å bli vanskelig å fjerne denne flekken.
|
|
|
Dieser Fleck lässt sich nicht entfernen.
Denne flekken vil ikke gå bort.
|
|
|
Der Große Rote Fleck des Jupiter ist ein gewaltiger Sturm.
Jupiters Store Røde Prikk er en gigantisk storm.
|
|
|
Du hast einen großen Fleck auf deinem Pulli.
Du har en stor flekk på genseren din.
Du har en stor flekk på ullgenseren din.
|
|
|
Ich wüsste gern, was dieser grüne Fleck in der Ferne ist.
Jeg lurer på hva den grønne flekken i det fjerne er.
|
|
|
Der Wein hinterließ einen bleibenden Fleck auf dem Teppich.
Vinen etterlot en permanent flekk på teppet.
|
|
|
Ich habe einen runden kahlen Fleck auf meinem Kopf.
Jeg har en rund skallet flekk på hodet.
|
|
|
Es gibt einen kleinen schwarzen Fleck auf der Sonne heute.
Det er en liten svart flekk på solen i dag.
|
|
|
Mein ganzer Körper war nach dem Rugbyspiel ein einziger blauer Fleck.
Hele kroppen min var ett stort blåmerke etter rugbykampen.
|
|
|
Rühr dich für eine Minute einfach nicht vom Fleck, während ich nach ihm suche.
Bare bli stående et minutt mens jeg leter etter ham.
|
|