Eksempler på bruk av ordet Hahn i setninger på tysk.
|
Ich habe den Hahn zugedreht.
Jeg skrudde av kranen.
|
|
|
Es ist das Huhn, das den Hahn krähen lässt.
Det er høna som får hanen til å gale.
|
|
|
Der Hahn kräht. Er macht „kikeriki".
Hanen galer. Lyden han lager er "kykkeliky."
|
|
|
Er drehte den Hahn auf, und es kam ein Wasserstrahl heraus.
Han skrudde på kranen, og en stråle med vann kom ut.
|
|
|
Danach kräht kein Hahn.
Ingen bryr seg om det.
|
|
|
Tom hat den Hahn nicht krähen gehört.
Tom hørte ikke hanen gale.
|
|
|
Tom ging hinüber zum Waschbecken und drehte den Hahn auf.
Tom gikk over til vasken og skrudde på kranen.
|
|
|
Ehe der Hahn kräht, wirst du mich dreimal verleugnen.
Før hanen galer, vil du fornekte meg tre ganger.
Før hanen galer, vil du fornekte meg tre ganger.
|
|
|
Es ist ein trauriges Haus, wo das Huhn lauter kräht als der Hahn.
Det er et trist hus hvor høna galer høyere enn hanen.
|
|
|
Jeder Hahn kräht auf seinem eigenen Misthaufen.
Hver hane galer på sin egen møkkahaug.
|
|
|
Die Kuh muht, der Hahn kräht, das Schwein grunzt, die Ente quakt und die Katze miaut.
Kua båser, hanen galer, grisen grynter, anda kvakker, og katten mjauer.
|
|
|
Die zwölf Tiere des chinesischen Tierkreises kommen von elf Tierarten, die wir in der Natur vorfinden: der Ratte, dem Ochsen, dem Tiger, dem Hasen, der Schlange, dem Pferd, dem Widder, dem Affen, dem Hahn, dem Hund und dem Schwein sowie vom Drachen aus der Mythologie; sie werden als Kalender benutzt.
De tolv dyrene i den kinesiske zodiaken kommer fra elleve typer dyr vi finner i naturen: rotte, okse, tiger, hare, slange, hest, vær, ape, hane, hund, gris og den mytologiske dragen; de brukes som en kalender.
|
|
|
Als Plato einen Menschen als zweibeiniges Tier ohne Federn definiert hatte, rupfte Diogenes einen Hahn, brachte ihn in die Akademie und sagte „Das ist Platos Mensch,“, weswegen dieser Zusatz zur Definition hinzugefügt wurde: „Mit breiten, flachen Nägeln.“
Platon som definerte mennesket som et tobeint dyr uten fjær, plukket Diogenes en hane og brakte den inn i Akademiet, og sa: "Dette er Platons menneske." Av den grunn ble denne tillegg gjort til definisjonen,—"Med brede flate negler."
|
|
|
Manche Hähne glauben, dass die Sonne ihretwegen aufgeht.
Noen haner tror solen står opp for dem.
|
|
| Eine bedeutende Einschränkung findet sich aber in der IPSC - Regel, den Wettkampf - Parcours mit gespanntem Hahn und «gesichert» anzutreten, ein Relikt aus den Zeiten der veralteten «1911er» «. | |
| Mit der Zeit wanderte das Zündloch auf die rechte Seite der Waffe und wurde mit einem kurzen Hahn, der die Lunte hielt, und einem Abzugsmechnismus kombiniert: Das Luntenschloss war geboren und bis Anfang des 17. | |
| Eine bedeutende Einschränkung findet sich aber in der IPSC - Regel, den Wettkampf - Parcours mit gespanntem Hahn und "gesichert" anzutreten, ein Relikt aus den Zeiten der veralteten "1911er"". | |
| Mit der Zeit wanderte das Zündloch auf die rechte Seite der Waffe und wurde mit einem kurzen Hahn, der die Lunte hielt, und einem Abzugsmechnismus kombiniert: Das Luntenschloss war geboren und bis Anfang des 17. | |