Eksempler på bruk av ordet Hase i setninger på tysk.
|
Er ist schüchtern wie ein Hase.
Han er beskjeden som en hare.
|
|
|
Mein Name ist Hase.
Jeg heter Hase.
|
|
|
Da lag der Hase im Pfeffer.
Det var problemet.
|
|
|
Er ist ein alter Hase.
Han er en gammel kjenning.
|
|
|
Der Hase blutet am Ohr.
Haren blør fra øret sitt.
Kaninen sitt øre blør.
|
|
|
Er rannte wie ein verängstigter Hase.
Han løp som en redd kanin.
|
|
|
Er war ein alter Hase im Spiel.
Han var en gammel rotte i spillet.
|
|
|
Der Hase läuft im Garten.
Haren løper i hagen.
|
|
|
Da liegt der Hase im Pfeffer.
Det er knepet.
Der ligger problemet.
Det er saken i et nøtteskall.
|
|
|
Da liegt der Hase im Pfeffer!
Det er knepet.
Der ligger problemet.
|
|
|
Der Hase wurde von der Schildkröte überholt.
Lemen ble frakjørt av skilpadden.
|
|
|
Der Hase sprang über den Hund.
Kaninen hoppet over hunden.
Haren hoppet over hunden.
|
|
|
Der Hase haut mit meinen Radieschen ab!
Den haren stikker av med reddikene mine!
|
|
|
Warum ist der Hase ein Symbol für Ostern?
Hvorfor er kaninen et symbol for påske?
|
|
|
Der Hase versteckte sich hinter dem Baum.
Lemen skjulte seg bak treet.
|
|