Eksempler på bruk av ordet Trieb i setninger på tysk.
|
Jeder hat gleiches Recht zum Größten und Kleinsten. Anspruch wird an Anspruch, Trieb an Trieb und Kraft an Kraft zernichtet.
Menneskers naturlige rettigheter er like; krav møtes med krav, innsats med innsats, og makt med makt.
|
|
|
Was trieb Sie an?
Hva motiverte deg?
|
|
|
Was trieb euch an?
Hva motiverte deg?
|
|
|
Was trieb dich an?
Hva motiverte deg?
|
|
|
Das Boot trieb auf dem Meer.
Båten drev omkring på sjøen.
|
|
|
Das Boot trieb im Ozean.
Båten drev i havet.
|
|
|
Die Armut trieb ihn zum Stehlen.
Fattigdom tvang ham til å stjele.
|
|
|
Die Trauer trieb sie in den Wahnsinn.
Sorgen gjorde henne gal.
|
|
|
Die Verzweiflung trieb ihn zum Selbstmord.
Fortvilelse drev ham til å forsøke selvmord.
|
|
|
Hunger trieb ihn zum Verbrechen.
Sult drev ham til kriminalitet.
|
|
|
Das Glücksspiel trieb ihn in den Ruin.
Det var gambling som førte til hans undergang.
|
|
|
Hunger trieb ihn zum Stehlen.
Sult drev ham til å stjele.
|
|
|
Er trieb ziellos durch das Leben.
Han drev meningsløst gjennom livet.
|
|
|
Die Polizei trieb die Menge auseinander.
Politiet spredte mengden.
|
|
|
Er trieb sein Pferd voran.
Han oppfordret hesten sin til å gå.
|
|
|
Ein Junge trieb eine Herde Schafe.
En gutt kjørte en flokk med sauer.
|
|
|
Sein Versagen in der Prüfung trieb ihn in die Verzweiflung.
Hans feil i eksamen førte ham til fortvilelse.
|
|
|
Und er trieb das Vieh, die Schafe und die Menschen aus dem Tempel.
Og han jaget storfeet, sauene og folket ut av tempelet.
|
|
|
Der Verlust seiner Frau trieb ihn zum Stehlen.
Å miste kona drev ham til å stjele.
|
|
|
Unser Boot trieb mit der Strömung ans Ufer.
Båten vår drev i land med tidevannet.
|
|