Eksempler på bruk av ordet Tritt i setninger på tysk.
|
Tritt vor.
Kom frem.
|
|
|
Er tritt mich!
Han sparker meg!
Han sparker meg!
Han sparker meg.
|
|
|
Bitte tritt ein!
Vennligst trå inn.
|
|
|
Tritt auf die Bremse!
Bremse!
|
|
|
Das ist wie ein Tritt in die Eier.
Det er som et spark i ballene.
|
|
|
Tritt zurück!
Trekk deg tilbake.
|
|
|
Tritt bitte ein!
Vennligst trå inn.
|
|
|
Tritt mal dagegen!
Gi det et spark.
|
|
|
Ein Faustschlag ist nur ein Faustschlag. Ein Tritt ist nur ein Tritt.
Et slag er bare et slag. Et spark er bare et spark.
|
|
|
Tritt ins Licht!
Gå inn i lyset.
|
|
|
Sie gab ihm einen ordentlichen Tritt.
Hun ga ham et kraftig spark.
|
|
|
Das Unerwartete tritt immer ein.
Det uventede skjer alltid.
|
|
|
Er tritt für Reformen in der Universitätsausbildung ein.
Han går inn for reformer i universitetsutdanningen.
|
|
|
Tritt nicht auf das Gras.
Ikke tramp på gresset.
|
|
|
Tom tritt manchmal im Fernsehen auf.
Tom dukker noen ganger opp på TV.
|
|
|
Was er braucht, ist ein ordentlicher Tritt in den Hintern.
Det han trenger er et raskt spark i baken.
|
|
|
Das Wasser tritt am Winkelstück des Rohres aus.
Vannet lekker fra albuen på røret.
|
|
|
Ich bin durchschwitzt. Tritt zurück. Du stinkst!
Jeg er gjennomvåt av svette. 'Trekk deg tilbake. Du stinker!"
|
|