Eksempler på bruk av ordet abschicken i setninger på tysk.
|
Ich werde diesen Brief abschicken.
Jeg skal sende dette brevet.
|
|
|
Würden Sie diesen Brief für mich abschicken?
Kunne du tatt å poste dette brevet for meg?
|
|
|
Ich werde diesen Brief heute abschicken.
Jeg skal sende dette brevet i dag.
|
|
|
Soll ich ihn diesen Brief abschicken lassen?
Skal jeg få ham til å sende dette brevet?
|
|
|
Kannst du diese Briefe abschicken für mich?
Kan du sende disse brevene for meg?
|
|
|
Würden Sie so gut sein und für mich diesen Brief abschicken?
Vil du være så snill å sende dette brevet for meg?
|
|
|
Ich hätte diese Mail nicht abschicken sollen.
Jeg skulle ikke ha sendt den e-posten.
|
|
|
Ich hätte diese E-Mail nicht abschicken dürfen.
Jeg skulle ikke ha sendt den e-posten.
|
|
|
Ich werde diesen Fragebogen abschicken, sobald ich fertig bin.
Jeg sender dette spørreskjemaet så snart jeg er ferdig.
|
|
|
Mein Vater hat mir gesagt, ich solle eine Antwort schreiben und sie sofort abschicken.
Min far sa til meg at jeg skulle skrive et svar og sende det med det samme.
|
|
|
Wenn du ein Weihnachtspäckchen nach Australien schicken willst, dann solltest du es jetzt abschicken.
Hvis du vil sende en julepakke til Australia, bør du sende den nå.
|
|
|
Tom hat den Brief noch nicht abgeschickt.
Tom har ikke sendt brevet ennå.
|
|
|
Meine Oma hat den Brief heute Morgen abgeschickt.
Bestemoren min sendte brevet i morges.
Bestemor sendte brevet i dag morges.
|
|
|
Ich erinnere mich, den Brief abgeschickt zu haben.
Jeg husker at jeg sendte brevet.
|
|
|
Dieser Brief muss sofort abgeschickt werden.
Dette brevet må sendes straks.
|
|
|
Hast du den Brief gestern oder heute abgeschickt?
Sendte du brevet i går eller i dag?
|
|
|
Maria hat das Paket noch nicht abgeschickt.
Mary har ikke sendt pakken ennå.
|
|
|
Ich habe es gestern abgeschickt; du solltest es morgen bekommen.
Jeg sendte det i går; du bør motta det i morgen.
|
|
|
Ich erinnere mich, dass ich den Brief gestern abgeschickt habe.
Jeg husker at jeg sendte brevet i går.
|
|