Eksempler på bruk av ordet antrag i setninger på tysk.
|
Ich unterstütze den Antrag.
Jeg støtter forslaget.
|
|
|
Füllen Sie den Antrag aus!
Fyll ut søknaden.
|
|
|
Ich nehme diesen Antrag an.
Jeg aksepterer dette forslaget.
|
|
|
Sie stellte den Antrag auf Zulassung aus.
Hun fylte ut søknaden om opptak.
|
|
|
Die Regierung hat den Antrag abgelehnt.
Regjeringen avviste forespørselen.
|
|
|
Sie stimmten über den Antrag ab.
De stemte over forslaget.
|
|
|
Der erste Punkt ist ein Antrag des Bildungsausschusses.
Den første saken er et forslag fra Utdanningskomiteen.
|
|
|
Anne hat Henrys Antrag angenommen.
Anne aksepterte Henrys forslag.
|
|
|
Der Antrag wird gestellt und unterstützt.
Forslaget er fremsatt og støttet.
|
|
|
Er wagte es, ihr einen Antrag zu machen.
Han tørte å fri til henne.
|
|
|
Jane füllte einen Antrag aus.
Jane fylte ut en søknad.
|
|
|
Die Mehrheit nahm den Antrag nicht an.
Flertallet aksepterte ikke forslaget.
|
|
|
Tom stellte einen Antrag auf Dateneinsicht.
Tom sendte inn en anmodning om innsyn.
|
|
|
Tom hat einen Antrag auf Dateneinsicht gestellt.
Tom sendte inn en anmodning om innsyn.
|
|
|
Der Antrag wurde ohne Gegenstimmen angenommen.
Forslaget ble vedtatt enstemmig.
Forslaget ble enstemmig godkjent.
Forslaget ble enstemmig vedtatt.
|
|
|
Sie weigerte sich, seinen Antrag anzunehmen.
Hun nektet å akseptere forslaget hans.
|
|
|
Sie hat seinen Antrag noch nicht angenommen.
Hun har ennå ikke akseptert hans forslag.
|
|
|
Hast du Maria einen Antrag gemacht?
Forslo du til Mary?
|
|