Eksempler på bruk av ordet erhellen i setninger på tysk.
|
Kannst du die Sache irgendwie erhellen?
Kan du kaste lys over dette?
|
|
|
Seine einzigartige Sichtweise half, die Situation zu erhellen.
Hans unike perspektiv hjalp med å kaste lys over situasjonen.
|
|
|
Geniale Menschen sind Meteoren, zum Verbrennen bestimmt, damit sie ihr Jahrhundert erhellen.
Menn av geni er meteorer bestemt til å brenne for å opplyse sitt århundre.
|
|
|
Sonnenlicht erhellt den Raum.
Sollyset lyser opp rommet.
|
|
|
Sonnenlicht erhellt das Zimmer.
Sollyset lyser opp rommet.
|
|
|
Der Osten wurde vom aufgehenden Sonnenlicht erhellt.
Østen ble opplyst av den stigende solen.
|
|
|
Das Zimmer wurde von einer einzigen Kerze erhellt.
Rommet var opplyst av et enkelt lys.
|
|
|
Wenn das Universum mit Sternen angefüllt ist, warum erhellt dann ihr Licht nicht andauernd den gesamten Himmel?
Hvis universet er fullt av stjerner, hvorfor lyser ikke lyset deres kontinuerlig opp hele himmelen?
Hvis universet er fullt av stjerner, hvorfor lyser ikke lyset deres kontinuerlig opp hele himmelen?
|
|
|
Der Blitz erhellte den Raum immer wieder.
Lynet lyste opp rommet av og til.
|
|
|
Der Himmel erhellte sich, als es aufhörte zu regnen.
Himmelen lysnet da det sluttet å regne.
|
|
|
Das erhellte seine Gefühle ihr gegenüber zur Genüge.
Det kastet tilstrekkelig lys over følelsene hans for henne.
|
|
|
Kein Stern erhellte den tiefdunklen Nachthimmel.
Den blekkblå nattehimmelen hadde ingen stjerner.
|
|
|
Die Rückkehr seiner Tochter erhellte sein Leben.
Tilbakekomsten av datteren hans lysnet livet hans.
|
|
|
Der ganze Himmel erhellte sich und es gab eine Explosion.
Hele himmelen lyste opp, og det var en eksplosjon.
|
|
|
Ich musste eine ganze Weile über das Problem nachdenken, bevor es sich mir erhellte.
Jeg måtte tenke på problemet i ganske lang tid før jeg så lyset.
|
|