Setninger med geistig

Eksempler på bruk av ordet geistig i setninger på tysk.

Annonsering
 
Er ist geistig behindert.
Han er mentalt handikappet.
Tom arbeitet mit geistig behinderten Erwachsenen.
Tom jobber med mentalt funksjonshemmede voksne.
Du musst geistig erschöpft sein.
Du må være mentalt utmattet.
Mit zunehmendem Alter werden wir geistig unbeweglich.
Etter hvert som vi blir eldre, blir vi mer fastlåste i våre vaner.
Mein Großvater ist noch geistig und körperlich fit.
Min bestefar er fortsatt frisk i sinn og kropp.
Ich bin der letzte geistig gesunde Mann auf der Welt.
Jeg er den siste fornuftige mannen i verden.
Sie ist geistig abwesend, seit sie damals in der Küche gefallen ist.
Siden hun falt i kjøkkenet, har ikke tankene hennes vært helt der.
Die Probleme des Jungen sind körperlich, nicht geistig, bedingt.
Gutten sine problemer er fysiske, ikke mentale.
Seit sie in der Küche gefallen ist, ist sie geistig nicht mehr ganz da.
Siden hun falt i kjøkkenet, har hun ikke vært helt seg selv.
Ich werde geistig in die Kindheit zurückkehren und alles noch einmal durchleben.
Jeg vil mentalt gå tilbake til barndommen og gjøre alt på nytt.
Der Aufbau einer Informationsinfrastruktur, die wirkliche Auswirkung der Informationsautobahn ist eine Erwartung neuer wirtschaftlicher Entwicklungen aufgrund eines Wandels von einer greifbaren Hardware-Industrie zu einer geistig orientierten Software-Industrie.
Å danne en informasjonsinfrastruktur, den virkelige effekten av informasjonsveien er en forventning om ny økonomisk utvikling på grunn av et skifte fra en håndgripelig maskinvareindustri til en hjerneorientert programvareindustri.
Sie besuchte Veteranen, ältere Menschen, aber auch geistig und körperlich behinderte Menschen.
Alles was ist, soll als rein Geistig erkannt werden, nicht jedoch im Sinne eines Solipsismus, sondern dass überhaupt die Dinge erst in unserem Bewusstsein sind.
Seine geistig minderbemittelte Tochter Kelly (Christina Applegate) bezeichnet er in der deutschen Synchronisation oft nur barsch als «Dumpfbacke» (im Original jedoch als pumpkin, wörtlich Kürbis, was soviel wie «Mäuschen» bedeutet).
Durch diese Kontaktaufnahme entsteht die Nekromantie (oder das Totenorakel), eine Art von Zauber, dessen Ziel es ist, entweder geistig mit den Verstorbenen in Verbindung zu treten oder sie physisch wiederzubeleben, um sie über die Zukunft zu befragen (Mantik).
Sie besuchte Veteranen, ältere Menschen, aber auch geistig und körperlich behinderte Menschen.
Alles was ist, soll als rein Geistig erkannt werden, nicht jedoch im Sinne eines Solipsismus, sondern dass überhaupt die Dinge erst in unserem Bewusstsein sind.
Seine geistig minderbemittelte Tochter Kelly (Christina Applegate) bezeichnet er in der deutschen Synchronisation oft nur barsch als "Dumpfbacke" (im Original jedoch als pumpkin, wörtlich Kürbis, was soviel wie "Mäuschen" bedeutet).
Durch diese Kontaktaufnahme entsteht die Nekromantie (oder das Totenorakel), eine Art von Zauber, dessen Ziel es ist, entweder geistig mit den Verstorbenen in Verbindung zu treten oder sie physisch wiederzubeleben, um sie über die Zukunft zu befragen (Mantik).

Siste søk