Eksempler på bruk av ordet klar i setninger på tysk.
|
Ja klar.
Ja, selvfølgelig.
|
|
|
Ist das klar?
Er det klart?
|
|
|
Ja, klar!
Som om!
|
|
|
Na klar!
Selvfølgelig!
|
|
|
Es ist klar.
Det er klart.
|
|
|
Klar, Schatz!
Selvfølgelig, kjære.
|
|
|
Was er will, ist nicht klar.
Hva han ønsker er ikke klart.
|
|
|
War das nicht klar?
Var ikke det klart?
|
|
|
Mit Tom kommt man gut klar.
Tom er lett å komme overens med.
|
|
|
Ist dir klar, was du zu tun hast?
Forstår du hva du må gjøre?
|
|
|
Es ist hell und klar.
Det er lyst og klart.
|
|
|
Klar. Sofort.
Selvfølgelig. Med én gang.
|
|
|
Der Morgen war klar.
Morgenen var klar.
|
|
|
Das war mir nicht klar.
Jeg innså ikke.
|
|
|
Es war klar, was er beabsichtigte zu tun.
Det var klart hva han mente å gjøre.
|
|
|
Das ist mir schon klar.
Jeg innser det.
|
|
|
Wie kommst du mit Tom klar?
Hvordan går det mellom deg og Tom?
|
|
|
Ist dir klar, was du da machst?
Innskjønner du hva du gjør?
|
|
|
Alles klar im BH?
Alt bra i nabolaget?
|
|
|
„Darf ich mit?“ – „Klar!“
Kan jeg komme med deg? "Selvfølgelig!"
|
|