Eksempler på bruk av ordet nadel i setninger på tysk.
|
Pass auf, wo du die Nadel hinsteckst!
Vær forsiktig med hvor du stikker nålen.
|
|
|
Sie ist geschickt mit einer Nadel.
Hun er flink med en nål.
|
|
|
Du bist ein Magier mit Nadel und Faden.
Du er en magiker med nål og tråd.
|
|
|
Sie näht mit einer Nadel und Faden.
Hun syr med nål og tråd.
|
|
|
Er hat sich mit einer Nadel gestochen.
Han stakk seg selv med en nål.
|
|
|
Das ist, wie eine Nadel im Heuhaufen zu suchen.
Det er som å lete etter en nål i en høystakk.
|
|
|
Er stach sich mit einer Nadel.
Han stakk seg selv med en nål.
|
|
|
Mein Vetter hängt an der Nadel.
Cousinen min er hekta på heroin.
|
|
|
Roy befestigte den Orden mit einer Nadel.
Roy festet medaljen med en nål.
|
|
|
Tom wurde, kaum dass er die Nadel sah, ohnmächtig.
Tom besvimte så snart han så nålen.
Tom besvimte så snart han så nålen.
|
|
|
Tom wurde beim Anblick der Nadel ohnmächtig.
Tom besvimte ved synet av nålen.
Tom besvimte ved synet av nålen.
|
|
|
Sie befestigte die Medaille mit einer Nadel am Revers.
Hun festet medaljen på kragen med en nål.
|
|
|
Es ist nicht leicht, eine Nadel einzufädeln.
Det er ikke lett å tre en nål.
|
|
|
Hast du keine Nadel und einen Faden?
Har du ikke en nål og litt tråd?
|
|
|
Er hat sich mit einer Nadel in den Finger gestochen.
Han skadet fingeren sin med en nål.
|
|
|
Er zuckte zusammen, als die Krankenschwester ihm die Nadel in den Arm stach.
Han rynket på nesen da sykepleieren stakk nålen inn i armen hans.
|
|
|
Ich habe mich mit der Nadel in den Daumen gestochen.
Jeg stakk tommelen min med en nål.
|
|
|
Beim Sticken stach sie sich mit einer Nadel.
Hun stakk seg med en nål mens hun broderte.
|
|