Eksempler på bruk av ordet schlag i setninger på tysk.
|
Das war ein Schlag für uns.
Det var et slag for oss.
|
|
|
Schlag ein!
High five!
|
|
|
Schlag die Eier.
Visp eggene.
|
|
|
Schlag es nach!
Slå det opp.
|
|
|
Ihr Tod war ein großer Schlag für ihn.
Hennes død var et stort slag mot ham.
|
|
|
Schlag die Tür nicht zu.
Ikke slam døren.
|
|
|
Das ist ein Schlag unter die Gürtellinie.
Det er et lavt slag.
|
|
|
Schlag es im Wörterbuch nach!
Se det opp i ordboka.
|
|
|
Er nahm den Schlag auf den Kopf.
Han fikk slaget på hodet.
|
|
|
Ihr Tod ist ein Schlag für meine Gefühle.
Hennes død er et slag mot mine følelser.
|
|
|
Der Schlag traf ihn am Bauch.
Slaget traff ham i magen.
|
|
|
Ich versetzte ihm einen Schlag auf das Kinn.
Jeg ga ham et slag i haken.
|
|
|
Der starke Yen war ein tödlicher Schlag für das Unternehmen.
Den sterke yen var et dødelig slag mot selskapet.
|
|
|
Er versetzte mir einen Schlag auf die Schulter.
Han traff meg et slag på skulderen.
|
|
|
Er gab einen Schlag mit der flachen Hand.
Han ga et slag med flaten av hånden sin.
|
|
|
Er war benommen von einem Schlag auf den Kopf.
Han var omtåket av et slag mot hodet.
|
|
|
Ergab mir einen Schlag ins Gesicht.
Han traff meg et slag i ansiktet.
|
|
|
Schlag mich nicht, ich bin Übersetzer!
Ikke slå meg, jeg er en oversetter!
|
|
|
Ich versetzte ihm einen Schlag aufs Ohr.
Jeg ga ham et slag på øret.
|
|
|
Er hat einen tödlichen Schlag bekommen.
Han fikk et dødelig slag.
|
|