allí på dansk

Vi har tre oversettelser av allí i spansk-dansk ordbok med synonymer, definisjoner, eksempler på bruk og uttale.

Annonsering

Eksempler på allí

  • No sé por qué en mis sueños, ella no está allí. Tal vez no quiera estar allí para no molestarme.
  • Jeg ved ikke, hvorfor hun i mine drømme ikke er der. Måske vil hun ikke være der for ikke at forstyrre mig.
  • ¿Cuánto tiempo estuviste allí? "Estuve allí por dos días."
  • Hvor længe var du der? "Jeg var der i to dage."
  • Allí, una ardilla. "¿Qué? ¿Dónde?" "Allí arriba en el árbol. ¿Lo ves?" "Sí, lo veo."
  • Der, et egern! "Hvad? Hvor?" "Deroppe i træet. Kan du se det?" "Ja, jeg ser det!"
  • Me gustaría estar allí, pero desgraciadamente estoy ocupado y no puedo estar allí.
  • Jeg vil gerne være der, men desværre er jeg optaget og kan ikke være der.
  • Sé a qué hora dijiste que estarías allí, pero no pude estar allí a esa hora.
  • Jeg ved, hvornår du sagde, du ville være der, men jeg kunne ikke være der på det tidspunkt.
  • Sé a qué hora dijiste que estuviera allí, pero no pude estar allí a esa hora.
  • Jeg ved, hvad tid du sagde, vi skulle være der, men jeg kunne ikke være der på det tidspunkt.
  • Mientras subía las escaleras // conocí a un hombre que no estaba allí // No estaba allí de nuevo hoy // Ojalá ese hombre se fuera.
  • Som jeg gik op ad trappen // Mødte jeg en mand, der ikke var der // Han var ikke der igen i dag // Jeg ønsker, at den mand ville gå væk.
  • Una amable dama me llevó a una habitación enorme, gigantesca – al menos desde la perspectiva de un niño de 3 años – con estanterías altas llenas de juguetes. Y yo estaba sentado allí, en un lugar, no tengo idea de cuánto tiempo, pero probablemente durante unos colosales 5 minutos, y luego comencé a llorar como nunca antes había llorado (o al menos así es como mi mamá me lo describió). Las damas del jardín de infantes trataron de calmarme, pero no sirvió de nada. Afortunadamente, mi madre aún estaba allí, hablando con un padre de otro niño, así que vino a mí y me llevó a casa. Y decidieron no llevarme allí nunca más hasta que tuviera 6 años más o menos.
  • En venlig dame tog mig ind i et kæmpe, gigantisk – i det mindste set fra en 3-årigs perspektiv – rum, med høje hylder fyldt med legetøj. Og jeg sad der, ét sted, i jeg har ikke en anelse om hvor lang tid, men sandsynligvis i en kolossal 5 minutter eller deromkring, og så begyndte jeg bare at græde som jeg aldrig har grædt før (eller det var i hvert fald sådan, min mor beskrev det for mig). Damerne fra børnehaven prøvede at berolige mig, men der var ingen nytte. Heldigvis var min mor stadig der, mens hun snakkede med en forælder til et andet barn, så hun kom hen til mig og tog mig hjem. Og de besluttede aldrig at tage mig derhen igen, før jeg var 6 eller deromkring.
  • Tom se fue por allí.
  • Tom tog af den vej.
  • ¿Eso va allí?
  • Går det derhen?
Vis mer
Loading...

Hjelp oss å bli bedre

Bli med å gjøre denne ordboken enda bedre! Du kan legge til en oversettelse som ikke fins i ordboken, eller du kan stemme et allerede foreslått ord rett eller galt.

Legg til en oversettelse

Vet du hva den danske oversettelsen for det spanske ordet "gacetilla" er?