destreza på dansk

Vi har to oversettelser av destreza i spansk-dansk ordbok med synonymer, definisjoner, eksempler på bruk og uttale.

Annonsering

Eksempler på destreza

  • Buenos días, señores. ¿De qué manera puedo mejorar mi destreza en la comprensión auditiva? Me resulta genuinamente arduo entender el idioma inglés, aunque mi destreza en la escritura es infalible.
  • Goddag, herrer. Hvordan kan jeg forbedre mine færdigheder i auditiv forståelse? Det er virkelig vanskeligt for mig at forstå det engelske sprog, selvom mine skrivefærdigheder er fejlfri.
  • Él manejó la herramienta con destreza.
  • Han håndterede værktøjet dygtigt.
  • No me atrevería a cuestionar tu destreza en los videojuegos.
  • Jeg ville ikke turde stille spørgsmålstegn ved dine evner i videospil.
  • Tocar el piano requiere destreza manual.
  • At spille klaver kræver fingerfærdighed.
  • Este trabajo requiere un alto grado de destreza.
  • Dette arbejde kræver en høj grad af færdigheder.
  • Su destreza en artes marciales ya ha alcanzado un nivel de perfecta sublimidad.
  • Hans kampsportsfærdigheder har allerede nået et niveau af sublim perfektion.
  • Buen día, señores. ¿De qué manera puedo mejorar mi destreza en la comprensión auditiva?
  • Goddag, herrer. På hvilken måde kan jeg forbedre min dygtighed i auditiv forståelse?
  • ¿Qué es el hombre, cuando te pones a pensar en él, sino una máquina ingeniosamente diseñada para convertir, con infinita destreza, el vino tinto de Shiraz en orina?
  • Hvad er manden, når du tænker over ham, andet end en minutiøst indstillet, genial maskine til at omdanne, med uendelig snildhed, den røde vin fra Shiraz til urin?
  • Si me olvido de ti, oh Jerusalén, que mi mano derecha olvide su destreza. Que mi lengua se adhiera al paladar, si no te recuerdo; si no pongo a Jerusalén por encima de mi mayor gozo.
  • Hvis jeg glemmer dig, o Jerusalem, lad min højre hånd glemme sit kram. Lad min tunge klæbe til ganen, hvis jeg ikke husker dig; hvis jeg ikke sætter Jerusalem over min største glæde.
  • Todo en la dorada tarde / Plácidamente deslizamos; / Porque ambos remos, con poca destreza, / Por pequeños brazos son manejados, / Mientras pequeñas manos hacen vano intento / De guiar nuestras vagancias.
  • Alt i den gyldne eftermiddag / Glider vi langsomt / For begge vores årer, med lidt dygtighed, / Af små arme bliver brugt, / Mens små hænder gør forgæves forsøg / Vore vandringer at lede.
Vis mer
Loading...

Hjelp oss å bli bedre

Bli med å gjøre denne ordboken enda bedre! Du kan legge til en oversettelse som ikke fins i ordboken, eller du kan stemme et allerede foreslått ord rett eller galt.

Legg til en oversettelse

Vet du hva den danske oversettelsen for det spanske ordet "fallar en el pago" er?