siglo på engelsk

Vi har én oversettelse av siglo i spansk-engelsk ordbok med synonymer, definisjoner, eksempler på bruk og uttale.

Annonsering

Eksempler på siglo

  • Algunos astrólogos creen que entramos en la Era de Acuario en el siglo XX, mientras que otros piensan que tendremos que esperar hasta el siglo XXIV.
  • Some astrologers believe that we entered the Age of Aquarius in the 20th century, while others think that we will have to wait until the 24th century.
  • A principios del siglo XX, muchos pensaban que Venus era un mundo acuático. Ahora, en el siglo XXI, sabemos que Venus es como un gran horno brumoso.
  • Back in the early 20th century, many thought that Venus was a watery world. Now in the 21st century, we know that Venus is like a big misty oven.
  • La gente pensaba que la teletransportación era imposible, pero para el siglo XXIV, la teletransportación de objetos grandes e incluso personas se volvió común, como el horno de microondas en el siglo XXI.
  • People thought that teleportation was impossible, but by the 24th century, teleportation of large objects and even people became common, much as the microwave oven back in the 21st century.
  • Nació en el siglo XIX.
  • He was born in the 19th century.
  • Él nació en el siglo XIX.
  • He was born in the 19th century.
  • ¿Naciste en el siglo XX o en el XXI?
  • Were you born in the 20th century or in the 21st?
  • La historia se remonta al siglo XVI.
  • The story goes back to the sixteenth century.
  • El siglo XXI le pertenece a Asia.
  • The 21st century belongs to Asia.
  • El siglo XXI comienza en el año 2001.
  • The twenty-first century begins in 2001.
  • Vi un poco de la moda del siglo XXI.
  • I saw a bit of 21st century fashion.
Vis mer
Loading...

Hjelp oss å bli bedre

Bli med å gjøre denne ordboken enda bedre! Du kan legge til en oversettelse som ikke fins i ordboken, eller du kan stemme et allerede foreslått ord rett eller galt.

Legg til en oversettelse

Vet du hva den engelske oversettelsen for det spanske ordet "unir troncos para hacer una balsa" er?


Stem dette riktig eller galt

Er det engelske ordet dude en god oversettelse for det spanske ordet wey?