adaptar a på bokmål

Vi har to oversettelser av adaptar a i spansk-bokmål ordbok med synonymer, definisjoner, eksempler på bruk og uttale.

Annonsering

Eksempler på adaptar a

  • Hasta donde comprendo a pesar de mi poco conocimiento, acá en Venezuela uno se adaptar a la mentalidad y el orden social que impera, por lo tanto el individuo debe vivir entre oportunismo, pobreza, manipulación y superficialidad. Tal vez sea una característica propia de la idiosincrasia latina comportarse ante las situaciones delicadas como en el libro de Gabriel García Márquez, todos saben lo que sucede pero nadie alza la voz o incluso si alguien se dignara a pronunciarse, no recibiría apoyo. Sólo la ilustración a través de la educación podría acabar con la ignorancia que azota al pueblo, y de la cual se derivan muchos otros males. Sin embargo es inverosímil esperar que un gobierno proponga incentivar valores que atenten contra sus intereses, pues a ellos les conviene más mantener a la sociedad ignorante para poderla manipular con facilidad.
  • Så langt jeg forstår til tross for min korte kunnskap, må vi her i Venezuela tilpasse oss den rådende mentaliteten og sosiale orden, derfor må en person leve blant opportunisme, fattigdom, manipulering og overfladiskhet. Det kan være en helt egen karakteristikk ved den latinske idiosynkrasi å opptre slik som i boken til Gabriel García Márquez når det kommer til å håndtere delikate situasjoner. Alle vet hva som skjer, men ingen hever stemmen, og selv om noen gjorde det, ville ingen støtte ham. Bare opplysning gjennom utdanning kan ende ignoransen som plager folket vårt, fra hvilken mange andre problemer oppstår. Likevel er det lite sannsynlig å forvente at en regjering foreslår å spre verdier som truer dens egne interesser, fordi det er bedre for dem å holde samfunnet ignorant for å manipulere dem med letthet.
Vis mer
Loading...

Hjelp oss å bli bedre

Bli med å gjøre denne ordboken enda bedre! Du kan legge til en oversettelse som ikke fins i ordboken, eller du kan stemme et allerede foreslått ord rett eller galt.

Legg til en oversettelse

Vet du hva den norske oversettelsen for det spanske ordet "tarea principal" er?


Stem dette riktig eller galt

Er det spanske ordet jornales en god oversettelse for det norske ordet daglønner?