liberal på bokmål

Vi har åtte oversettelser av liberal i spansk-bokmål ordbok med synonymer, definisjoner, eksempler på bruk og uttale.

Annonsering

Eksempler på liberal

  • Si por "Liberal" quieren decir alguien que mira hacia adelante y no hacia atrás, alguien que da la bienvenida a nuevas ideas sin reacciones rígidas, alguien que se preocupa por el bienestar del pueblo: su salud, su vivienda, sus escuelas, sus trabajos, sus derechos civiles y sus libertades civiles; alguien que cree que podemos romper el estancamiento y las sospechas que nos abruman en nuestras políticas en el extranjero, si eso es lo que quieren decir con "Liberal", entonces estoy orgulloso de decir que soy un "Liberal".
  • Hvis de med en "Liberal" mener noen som ser fremover og ikke bakover, noen som ønsker nye ideer uten stive reaksjoner, noen som bryr seg om velferden til folket - deres helse, deres boliger, deres skoler, deres jobber, deres borgerrettigheter og deres borgerlige friheter - noen som tror vi kan bryte igjennom stillstanden og mistilliten som griper oss i vår utenrikspolitikk, hvis det er hva de mener med en "Liberal", så er jeg stolt av å si at jeg er en "Liberal".
  • Tom es muy liberal, ¿no?
  • Tom er veldig liberal, er han ikke?
  • Tom es una persona muy liberal.
  • Tom er en veldig liberal person.
  • María es una liberal.
  • Mary er en liberal.
  • Tom es bastante liberal, ¿no?
  • Tom er ganske liberal, ikke sant?
  • Tom era demasiado liberal.
  • Tom var for liberal.
  • Tom no es exactamente un liberal.
  • Tom er ikke akkurat en liberaler.
  • ¿Es Tom un liberal o conservador?
  • Er Tom liberal eller konservativ?
  • ¿Eres tú un liberal o conservador?
  • Er du liberal eller konservativ?
  • Me sorprendió aprender que Tom era un liberal.
  • Jeg ble overrasket over å lære at Tom var en liberaler.
Vis mer
Loading...

Hjelp oss å bli bedre

Bli med å gjøre denne ordboken enda bedre! Du kan legge til en oversettelse som ikke fins i ordboken, eller du kan stemme et allerede foreslått ord rett eller galt.

Legg til en oversettelse

Vet du hva den norske oversettelsen for det spanske ordet "ladera de monte" er?


Stem dette riktig eller galt

Er det spanske ordet fantasma en god oversettelse for det norske ordet fantom?