texto på bokmål

Vi har én oversettelse av texto i spansk-bokmål ordbok med synonymer, definisjoner, eksempler på bruk og uttale.

Annonsering

Liknende oversettelser

Vi fant også følgende oversettele(r) relatert til texto.

Eksempler på texto

  • Para hacer una buena traducción de un texto artístico, tienes que intentar pensar en y sentir lo que motivó al autor del texto original.
  • For å lage en god oversettelse av en kunstnerisk tekst, må du prøve å tenke på og føle hva som motiverte forfatteren av den originale teksten.
  • Este texto no es un texto traducido.
  • Denne teksten er ikke en oversatt tekst.
  • Por supuesto, aprendí sobre China de los libros de texto cuando estaba en Japón, pero lo que veo por mí mismo en China es completamente diferente de lo que se describe en esos libros de texto.
  • Selvfølgelig lærte jeg om Kina fra lærebøker da jeg var i Japan, men det jeg ser med egne øyne i Kina er helt forskjellig fra det som beskrives i de lærebøkene.
  • Según el gobierno canadiense, "la puntuación debe ser tan consistente como sea posible dentro de un texto dado". Eso significaría que un mismo escritor puede usar un estilo de puntuación diferente en un texto diferente en otra ocasión.
  • Ifølge den canadiske regjeringen "bør tegnsetting være så konsistent som mulig innenfor en gitt tekst". Det ville bety at samme forfatter kan bruke en annen stil for tegnsetting i en annen tekst ved en annen anledning.
  • Revisó el texto.
  • Han skummet teksten.
  • ERROR: ¡No hay texto!
  • FEIL: Ingen brødtekst!
  • Recibí tu texto.
  • Jeg fikk teksten din.
  • Es un texto redundante.
  • Det er en overflødig tekst.
  • Tradujeron el texto.
  • De oversatte teksten.
  • ¿Ya tenemos ese texto?
  • Har vi allerede den teksten?
Vis mer
Loading...

Hjelp oss å bli bedre

Bli med å gjøre denne ordboken enda bedre! Du kan legge til en oversettelse som ikke fins i ordboken, eller du kan stemme et allerede foreslått ord rett eller galt.

Legg til en oversettelse

Vet du hva den norske oversettelsen for det spanske ordet "Valencia atómica" er?


Stem dette riktig eller galt

Er det spanske ordet empresa cooperativista en god oversettelse for det norske ordet andelsforetak?