siete på svensk

Vi har tre oversettelser av siete i spansk-svensk ordbok med synonymer, definisjoner, eksempler på bruk og uttale.

Annonsering

Liknende oversettelser

Vi fant også følgende oversettele(r) relatert til siete.

Eksempler på siete

  • Tuvimos nuestra cena entre las siete y siete con treinta
  • Vi äter vår middag mellan sju och halv åtta.
  • Estás solo, lo sabes, y nosotros somos siete. "Como los siete pecados," dijo Pinocho, riendo aún.
  • Du är ensam, vet du, och vi är sju. "Som de sju synderna," sa Pinocchio, fortfarande skrattande.
  • Vamos al cine a las siete. "¿Está bien si vamos a las siete y media?" "Estoy preocupado de que lleguemos tarde si lo hacemos."
  • Låt oss gå på bio klockan sju. "Är det okej om vi går klockan halv åtta?" "Jag är orolig för att vi skulle bli sena om vi gör det."
  • El 15 de noviembre es el festival de los siete-cinco-tres, cuando los padres con niños de cinco años, niñas de siete y niños o niñas de tres años se visten, celebran la madurez de los niños, los visten con ropas alegres y los llevan a santuarios donde rezan por el futuro de sus hijos.
  • Den 15 november är sju-fem-tre-festivalen då föräldrar med pojkar som är fem, flickor som är sju och antingen pojkar eller flickor som är tre klär sig, firar barns mognad, klär dem i färgglada kläder och tar dem till helgedomar där de ber för sina barns framtid.
  • Son las siete.
  • Klockan är sju.
  • Son casi las siete.
  • Det är nära sju.
  • Cinco y dos son siete.
  • Fem plus två är lika med sju.
  • Te recogeré a las siete.
  • Jag plockar upp dig klockan sju.
  • Voy a cenar a las siete.
  • Jag kommer att äta middag klockan sju.
  • Cinco más dos son siete.
  • Fem plus två blir sju.
Vis mer
Loading...

Hjelp oss å bli bedre

Bli med å gjøre denne ordboken enda bedre! Du kan legge til en oversettelse som ikke fins i ordboken, eller du kan stemme et allerede foreslått ord rett eller galt.

Legg til en oversettelse

Vet du hva den svenske oversettelsen for det spanske ordet "naturista" er?


Stem dette riktig eller galt

Er det spanske ordet Tacierne en god oversettelse for det svenske ordet Tajo?