tapar på svensk

Vi har 15 oversettelser av tapar i spansk-svensk ordbok med synonymer, definisjoner, eksempler på bruk og uttale.

Annonsering

Eksempler på tapar

  • Vamos a tapar el hoyo.
  • Låt oss täppa till hålet.
  • La coalición está tratando de tapar las grietas.
  • Koalitionen försöker dölja sprickorna.
  • El alcalde no hace nada más que tapar las grietas.
  • Ordföranden gör ingenting annat än att dölja sprickorna.
  • Debemos encontrar algo para tapar este agujero.
  • Vi måste hitta något att stoppa igen det här hålet med.
  • Me metí los dedos en las orejas para tapar esos ruidos terribles.
  • Jag satte mina fingrar i öronen för att blockera de fruktansvärda ljuden.
  • No, de fe, no un ápice; sino seguirlo allí con modestia / suficiente, y probabilidad de llevarlo; así: Alejandro murió, / Alejandro fue enterrado, Alejandro retorna al polvo; el polvo es / tierra; de la tierra hacemos tierra fértil; y ¿por qué de esa tierra fértil (a la cual / fue convertido) no podrían detener un barril de cerveza? / El imperioso César, muerto y convertido en arcilla, / podría tapar un agujero para mantener alejado el viento. / ¡Oh, que esa tierra que mantuvo al mundo en asombro / deba reparar un muro para expulsar la imperfección del invierno!
  • Nej, tro mig, inte en smula; men att följa honom dit med blygsamhet / nog, och sannolikhet att leda det; som så: Alexander dog, / Alexander begravdes, Alexander återvänder till stoft; stoftet är / jord; av jorden gör vi lera; och varför av den leran (till vilken han / blev förvandlad) kunde de inte stoppa ett öltunn? / Imperious Caesar, död och förvandlad till lera, / Kunde stoppa ett hål för att hålla vinden borta. / O, att den jord som höll världen i vördnad / Skulle laga en vägg för att driva bort vinterens fel!
Vis mer
Loading...

Hjelp oss å bli bedre

Bli med å gjøre denne ordboken enda bedre! Du kan legge til en oversettelse som ikke fins i ordboken, eller du kan stemme et allerede foreslått ord rett eller galt.

Legg til en oversettelse

Vet du hva den svenske oversettelsen for det spanske ordet "pacato" er?


Stem dette riktig eller galt

Er det spanske ordet Tacierne en god oversettelse for det svenske ordet Tajo?