tumba på svensk

Vi har tre oversettelser av tumba i spansk-svensk ordbok med synonymer, definisjoner, eksempler på bruk og uttale.

Annonsering

Eksempler på tumba

  • Solo contaré sobre la tumba solitaria en el más oscuro de los matorrales de la colina; la tumba desierta de los Hyde, una antigua y exaltada familia cuyo último descendiente directo había sido depositado en sus negras profundidades muchas décadas antes de mi nacimiento.
  • Jag kommer endast att berätta om den ensamma graven i den mörkaste av sluttningens snår; den övergivna graven av Hydes, en gammal och upphöjd familj vars sista direkta ättling hade lagts inom dess svarta hörn för många årtionden sedan före min födelse.
  • Confucio dijo: "Ver al muerto llevarlo a su tumba con el pensamiento de que está indiscutiblemente muerto es inhumano y no es algo que se deba hacer. Ver al muerto llevarlo a su tumba con el pensamiento de que aún está vivo es poco sabio y también no es algo que se deba hacer."
  • Konfucius sa: "Att se den döda personen till sin grav med tanken att han är otvetydigt död är inhumant och inte något man bör göra. Att se den döda personen till sin grav med tanken att han fortfarande är vid liv är oklokt och också inte något man bör göra."
  • Oso en la tumba.
  • Björnen i graven.
  • Él tiene un pie en la tumba.
  • Han har en fot i graven.
  • La tierra es una tumba.
  • Jorden är en grav.
  • Bailaré en tu tumba.
  • Jag kommer att dansa på din grav.
  • Él tiene un pie en la tumba.
  • Han har en fot i graven.
  • Llevaré eso a la tumba.
  • Jag kommer att bära det med mig till graven.
  • Esta es la tumba de Tom.
  • Det här är Toms grav.
  • Tom tiene un pie en la tumba.
  • Tom har en fot i graven.
Vis mer
Loading...

Hjelp oss å bli bedre

Bli med å gjøre denne ordboken enda bedre! Du kan legge til en oversettelse som ikke fins i ordboken, eller du kan stemme et allerede foreslått ord rett eller galt.

Legg til en oversettelse

Vet du hva den svenske oversettelsen for det spanske ordet "xilografiar" er?


Stem dette riktig eller galt

Er det spanske ordet Tacierne en god oversettelse for det svenske ordet Tajo?