bot på dansk

Vi har to oversettelser av bot i svensk-dansk ordbok med synonymer, definisjoner, eksempler på bruk og uttale.

Annonsering

Eksempler på bot

  • Jag är inte en bot.
  • Jeg er ikke en bot.
  • Det finns ingen bot mot skallighet.
  • Der findes ingen kur mod skaldethed.
  • Det är aldrig för sent att göra bot.
  • Det er aldrig for sent at gøre bod.
  • Jag fick en bot på tjugo dollar för olovlig parkering.
  • Jeg fik en bøde på 20 dollars for ulovlig parkering.
  • Det finns ingen bot mot förkylning.
  • Der er ingen kur mod den almindelige forkølelse.
  • Förebyggande är bättre än bot.
  • Forebyggelse er bedre end helbredelse.
  • Ett mjukt svar är en specifik bot för ilska.
  • Et blødt svar er en specifik kur mod vrede.
  • Jag måste göra bot för mitt misstag till dem.
  • Jeg bliver nødt til at gøre bod for min fejl over for dem.
  • Preventiv är mycket att föredra framför bot.
  • Forebyggelse er meget at foretrække frem for helbredelse.
  • Tobak, gudomlig, sällsynt, överlägsen tobak, som går långt bortom alla universalmedel, drickbart guld och alkemisters stenar, en suverän bot mot alla sjukdomar... men då det vanligtvis missbrukas av de flesta män, som tar det som blåsmän gör med öl, är det en plåga, ett otyg, en våldsam rensare av gods, mark, hälsa, helvetisk, djävulsk och fördömd tobak, ruin och förstörelse av kropp och själ.
  • Tobak, guddommelig, sjælden, overlegen tobak, som går langt ud over alle panacea, drikkeligt guld og filosofens sten, en suveræn kur mod alle sygdomme... men da den almindeligvis misbruges af de fleste mænd, som tager den som klippere gør med øl, så er det en plage, en skade, en voldsom renselse af varer, jord, sundhed, helvedes, dæmonisk og fordømt tobak, ruinen og undergangen af krop og sjæl.
Vis mer
Loading...

Hjelp oss å bli bedre

Bli med å gjøre denne ordboken enda bedre! Du kan legge til en oversettelse som ikke fins i ordboken, eller du kan stemme et allerede foreslått ord rett eller galt.

Legg til en oversettelse

Vet du hva den danske oversettelsen for det svenske ordet "bakgrundsinformation" er?


Stem dette riktig eller galt

Er det danske ordet vovet eller dristig en god oversettelse for det svenske ordet vågad?