dessa på dansk

Vi har én oversettelse av dessa i svensk-dansk ordbok med synonymer, definisjoner, eksempler på bruk og uttale.

Annonsering

Eksempler på dessa

  • Jag känner ateister som har mer mänsklighet än alla dessa religiösa och dessa socialister.
  • Jeg kender ateister, der har mere menneskelighed end alle disse religiøse og disse socialister.
  • Nu är den goda nyheten att vi kan lösa dessa problem och möta dessa utmaningar, för Amerika, per definition, är ett innovationssamhälle.
  • Nu er den gode nyhed, at vi kan løse disse problemer og møde disse udfordringer, fordi Amerika, per definition, er et innovationssamfund.
  • Dessa organ har faktiskt spelat oumbärliga roller i att nå dessa mål.
  • Disse organer har faktisk spillet uundgåelige roller i at nå disse mål.
  • Väl lärde jag känna de dominerande dryaderna av dessa träd, och ofta har jag sett deras vilda danser i de kämpande strålarna av den avtagande månen – men om dessa saker får jag nu inte tala.
  • Godt kendte jeg de herskende dryader af disse træer, og ofte har jeg set deres vilde danse i de kæmpende stråler af den svindende måne - men om disse ting må jeg ikke nu tale.
  • Jordens magnetfält fångar de laddade partiklar som kastas mot Jorden av solen under solvindaktivitet. När dessa laddade partiklar reagerar med gaserna i vår atmosfär, börjar gaserna att glöda. Dessa aurora, eller glödande gaser, ses i den arktiska cirkeln och den antarktiska cirkeln.
  • Jordens magnetfelt fanger de ladede partikler, som kastes mod Jorden af Solen under solvindaktivitet. Når disse ladede partikler reagerer med gasserne i vores atmosfære, begynder gasserne at gløde. Disse auroraer, eller glødende gasser, ses i den arktiske cirkel og den antarktiske cirkel.
  • Frukta mig inte. Jag är rädd för många som jag tycker är avundsvärda, skrämmande eller helt enkelt besvärliga att prata med. Jag vill inte att någon ska frukta mig på något av dessa sätt – under min tid på dessa sajter har jag stött på några personer som var rädda för mig, specifikt eller ospecifikt. Låt oss skingra våra ömsesidiga rädslor.
  • Frygt ikke mig. Jeg er bange for mange, som jeg finder misundelsesværdige, skræmmende eller simpelthen akavede at tale med. Jeg vil ikke have, at nogen på samme måde frygter mig—i min tid på disse sider er jeg stødt på nogle mennesker, der var bange for mig, specifikt eller ikke-specifikt. Lad os fordrive vores indbyrdes frygt.
  • Det primära syftet med en effektiv polis är att förebygga brott: det näst viktigaste är att upptäcka och bestraffa brottslingar om brott begås. Till dessa ändar måste alla polisens insatser riktas. Skyddet av liv och egendom, bevarandet av allmän ordning och avsaknaden av brott kommer ensamt att visa huruvida dessa insatser har varit framgångsrika och om de mål för vilka polisen tillsattes har uppnåtts.
  • Det primære mål for et effektivt politi er forebyggelse af kriminalitet: det næste er opdagelse og straf af lovovertrædere, hvis kriminalitet er begået. Til disse formål skal alle politiindsatser rettes. Beskyttelsen af liv og ejendom, bevaring af offentlig ro, og fraværet af kriminalitet vil alene vise, om disse bestræbelser har været succesfulde, og om de mål, som politiet blev udnævnt til, er nået.
  • Om du har ett äpple och jag har ett äpple och vi byter dessa äpplen, då kommer du och jag fortfarande att ha ett äpple var. Men om du har en idé och jag har en idé och vi byter dessa idéer, då kommer vi var och en att ha två idéer.
  • Hvis du har et æble, og jeg har et æble, og vi bytter disse æbler, så vil du og jeg stadig have et æble hver. Men hvis du har en idé, og jeg har en idé, og vi bytter disse idéer, så vil vi hver have to idéer.
  • Gå med dessa män.
  • Tag med disse mænd.
  • Dessa är för oss.
  • Disse er for os.
Vis mer
Loading...

Hjelp oss å bli bedre

Bli med å gjøre denne ordboken enda bedre! Du kan legge til en oversettelse som ikke fins i ordboken, eller du kan stemme et allerede foreslått ord rett eller galt.

Legg til en oversettelse

Vet du hva den danske oversettelsen for det svenske ordet "laddstake" er?


Stem dette riktig eller galt

Er det danske ordet vovet eller dristig en god oversettelse for det svenske ordet vågad?